摘要
本文对部分医学英语谚语的汉译提出了商榷意见并对医学名谚“Anappleadaykeepsthedoctoraway”之被纷纷仿拟进行了力所能及的收集和整理。
The present paper tries to better some of the given Chinese versions seen in the mentioned paper. The paper also discusses the profusion of sentences parodied after the well-known proverb “An apple a day keeps the doctor away”.
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2003年第4期54-56,共3页
Chinese Science & Technology Translators Journal