期刊文献+

对唐诗《寻隐者不遇》英译文的功能语篇分析 被引量:50

A Functional Discourse Analysis of Eight Translated Versions of a Tang Poem
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 从文献看 ,运用系统功能语言学的理论对古诗英译的研究还很少。本文试图在这方面做些尝试 ,主要分析唐代诗人贾岛的《寻隐者不遇》一诗的几种英译文 ,目的有两个 :一是试图通过功能语言学分析来揭示一些翻译者没有注意到的问题 。 This paper is a functional discourse analysis of eight translated (English) versions of Jia Dao's poem Xun Yin Zhe Bu Yu ('An Unsuccessful Visit to An Absent Recluse'). The approach adopted in this paper is a systemic functional one, which is different from those in the literature to date.
作者 黄国文
出处 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2002年第5期67-70,115,共5页 Journal of PLA University of Foreign Languages
基金 中山大学 2 0 0 2年人文社会科学发展基金
关键词 《寻隐者不遇》 英译文 功能语篇分析 语篇分析 唐诗 discourse analysis Tang poetry C-E translation Xun Yin Zhe Bu Yu
  • 相关文献

参考文献11

二级参考文献34

共引文献360

同被引文献438

引证文献50

二级引证文献100

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部