期刊导航
期刊开放获取
vip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
河南旅游宣传材料英语翻译中的文化分析
被引量:
3
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
对于旅游宣传材料的翻译来说,只有在深刻理解其汉语的文化意义基础上,才能准确完整地进行翻译,因此翻译时必须从语义、图式、语用三个方面进行充分的文化分析。从宏观上准确理解旅游宣传材料所表达内容的社会、历史、文化背景等,从微观上准确把握旅游宣传材料的语义、语法、语用等特征,从而恰当地把这些材料翻译成英文,提升河南省旅游对外宣传的层次。
作者
韩小聪
机构地区
洛阳理工学院外语系
出处
《黄河科技大学学报》
2012年第6期95-97,共3页
Journal of Huanghe S&T University
关键词
旅游宣传材料
文化分析
语义
图式
语用
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
4
共引文献
2165
同被引文献
14
引证文献
3
二级引证文献
6
参考文献
4
1
Gutt. E. Translation and Relevance - Cognition and Context[ M]. Ox- ford : Blackwell, 1999:73.
2
司马迁.史记[M].北京:中华书局,1959..
3
Bartlett F. C. Remembering:A Study in Experimental and Social Psy- chology [ M ]. Cambridge : Cambridge University Press, 1932 : 197.
4
潭载喜.文化对比与翻译[J].中国翻译,1988(5):16-23.
共引文献
2165
1
丁鼎,薛立芳.
试论“谶”与“纬”的区别——兼与钟肇鹏先生商榷[J]
.上海师范大学学报(哲学社会科学版),2004,33(2):107-110.
被引量:1
2
杨漪柳.
论《列子》对《庄子》寓言的应用[J]
.四川师范大学学报(社会科学版),2004,31(4):46-52.
被引量:2
3
臧知非.
道家·黄老·秦汉政治实践与学术发展——重读熊铁基先生《秦汉新道家》[J]
.史学月刊,2004(7):81-88.
被引量:3
4
袁林.
中国古代“抑商”政策研究的几个问题[J]
.陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2004,33(4):79-83.
被引量:11
5
霍松林,霍建波.
论《孟子》、《庄子》中的孔子形象[J]
.兰州大学学报(社会科学版),2004,32(4):10-15.
被引量:9
6
刘飞滨.
文人·儒家思想·游侠精神[J]
.兰州大学学报(社会科学版),2004,32(4):54-59.
被引量:4
7
李国锋.
试论汉初对家庭关系的法律调整[J]
.河南师范大学学报(哲学社会科学版),2004,31(4):129-131.
被引量:5
8
杜学.
女性主义视角下的中国女子高等教育[J]
.高等教育研究,2004,25(4):90-93.
被引量:10
9
王勇.
秦、西汉时期关中农业发展的地域差异[J]
.史学月刊,2004(8):14-19.
被引量:8
10
尚学锋.
从《关雎》的阐释史看先秦两汉诗学[J]
.北京师范大学学报(社会科学版),2004(4):38-43.
被引量:8
同被引文献
14
1
吕和发.
公示语的功能特点与汉英翻译研究[J]
.术语标准化与信息技术,2005(2):21-26.
被引量:469
2
戴宗显,吕和发.
公示语汉英翻译研究——以2012年奥运会主办城市伦敦为例[J]
.中国翻译,2005,26(6):38-42.
被引量:701
3
胡庚申.
从术语看译论——翻译适应选择论概观[J]
.上海翻译,2008(2):1-5.
被引量:811
4
李颖,赵祥云.
归化和异化策略在汉英旅游翻译中的应用[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2010,29(3):103-106.
被引量:7
5
方梦之.
论翻译生态环境[J]
.上海翻译,2011(1):1-5.
被引量:203
6
胡庚申.
生态翻译学的研究焦点与理论视角[J]
.中国翻译,2011,32(2):5-9.
被引量:1335
7
朱建祥,马文波.
河南省重点景区标识语翻译问题分析[J]
.河南城建学院学报,2011,20(3):76-79.
被引量:16
8
胡庚申.
生态翻译学:生态理性特征及其对翻译研究的启示[J]
.中国外语,2011,8(6):96-99.
被引量:204
9
王庆国.
郑州市公示语英译现状调查与策略研究[J]
.中州大学学报,2012,29(2):71-74.
被引量:4
10
肖付良.
生态翻译学视角下的湖南主要旅游景点公示语翻译研究[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2015,12(11):122-123.
被引量:9
引证文献
3
1
陈楚雄.
生态翻译学视阈下的河南省旅游景区公示语翻译研究[J]
.吉林化工学院学报,2015,32(3):78-81.
被引量:1
2
娄素琴.
国际化视域下河南景区公示语中英文翻译策略探索[J]
.产业与科技论坛,2016,15(22):139-140.
被引量:1
3
张倩.
生态翻译视角下河南旅游景点的汉英翻译探究[J]
.焦作大学学报,2020,34(1):13-16.
被引量:4
二级引证文献
6
1
刘淼.
生态翻译学视角下的翻译过程[J]
.吉林化工学院学报,2015,32(12):20-23.
被引量:4
2
袁妮子.
旅游景点的英文翻译现状和对策分析[J]
.济源职业技术学院学报,2022,21(2):41-45.
被引量:2
3
阮凌.
认知理论视角下的福建旅游资料生态翻译研究[J]
.内江科技,2022,43(6):114-116.
4
巩建霞.
中英文翻译及跨语言交际中文化信息的理解与沟通[J]
.文化创新比较研究,2022,6(22):169-172.
5
何媛媛.
提高跨境旅游翻译质量的统计机器翻译研究[J]
.自动化与仪器仪表,2023(9):201-204.
被引量:3
6
蔡文娟,王新.
生态翻译学视角下旅游景点公示语英译研究[J]
.现代语言学,2024,12(11):124-129.
1
闫丽俐.
跨文化视角下河南旅游文本英译[J]
.信阳师范学院学报(哲学社会科学版),2010,30(2):111-114.
被引量:1
2
张倩.
河南旅游资料英译浅析[J]
.牡丹江师范学院学报(社会科学版),2012(4):117-119.
被引量:1
3
张楚一,徐唯洁,王艳琪,黎阳,王惠聪.
河南省旅游材料的翻译问题及改进方法[J]
.新乡学院学报,2014,31(11):35-37.
被引量:1
4
林晓琴.
功能理论在旅游宣传材料汉英翻译中的运用[J]
.福建师范大学学报(哲学社会科学版),2006(2):135-140.
被引量:49
5
朱灿灿,杨廷君.
功能翻译理论下旅游资料的英译策略[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2013(4):144-146.
被引量:5
6
徐慧.
河南省旅游景区公示语英译规范性研究[J]
.河南职工医学院学报,2012,24(4):543-545.
被引量:1
7
李鼎诚,赵景林.
谈旅游宣传材料的汉英翻译[J]
.活力,2005(7):119-119.
8
岳萍.
英语阅读中的跨文化意识培养[J]
.濮阳职业技术学院学报,2008,21(4):158-159.
被引量:1
9
李菲.
从目的论角度浅析河南旅游景点介绍英译中存在的问题及对策[J]
.剑南文学(经典阅读)(上),2011(6):97-98.
10
刘志平,陈静.
评价理论视角下保定市旅游宣传材料中人际意义的研究[J]
.保定学院学报,2015,28(1):125-129.
被引量:1
黄河科技大学学报
2012年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部