期刊文献+

语用学翻译研究与发展轨迹 被引量:13

Research and development of pragmatics of translation
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 语用学与翻译结合的研究日益得到国内外学术界的重视。国内外学者在语用学理论框架下研究指示语及语用推理、会话原则、言语行为理论、关联理论、顺应论与翻译的关系,以及跨文化语用翻译与语用翻译策略等。语用学翻译研究呈现出从理论到应用再到实证,多角度、多维度,兼容并蓄、敢于创新的发展轨迹与发展趋势。 <Abstrcat>The study of pragmatics of translation is increasingly emphasized among the academic fields at home and abroad.Scholars have studied pragmatics of translation from the perspective of Deixis and presupposition,Cooperative Principles,Speech Acts Theory,Relevance Theory,Adaptation Theory and other aspects,which reflects the developing tendency of pragmatic translation shifting from theory to empirical studies through more interdisciplinary dimensions.
作者 曾文雄
出处 《长春大学学报》 2005年第3期36-39,81,共5页 Journal of Changchun University
关键词 语用学翻译 发展轨迹 pragmatics translation development tendency
  • 相关文献

同被引文献57

引证文献13

二级引证文献24

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部