期刊文献+

从英语动物习语中的隐喻映射对比看中英文化差异

Cultural Differences between Chinese and English from Comparison of the Metaphor Mapping in the English Animal Idioms
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 作为习语中的一个重要组成部分,动物习语鲜明地体现了中英两种文化上存在的差异。本文以Lakoff和Johnson的概念隐喻理论为基础,通过一些代表性的实例分析探讨汉英动物习语中不同文化内涵的隐喻映射。 As an important part of Idioms,animal idioms embody the distinctive differences between Chinese and English in the two cultures.Based on the conceptual metaphor theory of Lakoff and Johnson's,this article analyses metaphorical mappings of different cultural connotation between English and Chinese by taking some representative animal idioms examples.
作者 张芳 高明阳
出处 《牡丹江教育学院学报》 2012年第6期155-156,共2页 Journal of Mudanjiang College of Education
基金 甘肃政法学院2011年度科研资助青年项目"动物习语中的隐喻映射及翻译研究"(项目编号:GZF2011XQNLW26)研究成果之一
关键词 动物习语 文化差异 隐喻映射 文化内涵 Animal idioms Culture difference Metaphorical mapping Cultural connotation
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献27

共引文献32

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部