期刊文献+

多媒体辅助下交互式教学法在英语专业翻译教学中的应用——以在线同伴互评为例 被引量:12

The Application of Interactive Teaching Method in English Translation Teaching——Illustrated by Online Peer Revision
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 基于交互式教学理论,通过运用多媒体技术配合英语教学的可操作性,依据翻译教学的原则和教学任务,探索在英语专业翻译课程教学中实施多媒体教学的总体思路以及课堂教学的具体步骤,并对比分析了多媒体辅助翻译教学与传统翻译教学效果的异同。 Based on interactive teaching theory, and the feasibility of applying multimedia technology in English teaching, according to the principles of translation teaching and teaching assignments, the study aims to explore the general idea and specific steps of carrying out the English translation class under the multimedia technology. This paper comparatively analyses the differences and similarities of traditional translation teaching and multimedia assisted translation teaching.
作者 邓洁 DENG Jie(Zhixing College,Northwest Normal University,Lanzhou 730070,China)
出处 《黑龙江教育学院学报》 2018年第11期142-144,共3页 Journal of Heilongjiang College of Education
基金 西北师范大学知行学院2017年度校级教学研究项目"多媒体辅助下交互式教学法在英语专业翻译教学中的应用--以在线同伴互评为例"(2016003JB) "交互式教学法应用于英语专业翻译教学改革的实证研究"(GS[2018]GHBBK060)
关键词 交互式教学理论 翻译教学 多媒体辅助教学 interactive teaching theory translation teaching multimedia assisted teaching
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献26

  • 1连淑能.翻译课教学法探索——《英译汉教程》教学方法提示[J].外语与外语教学,2007(4):29-34. 被引量:72
  • 2苗菊.翻译能力研究——构建翻译教学模式的基础[J].外语与外语教学,2007(4):47-50. 被引量:405
  • 3Alves,F.& J.L.V.R.Gon(c)alves.A Relevance Theory Approach to the Investigation of Inferential Processes in Translation[A].In F.Alves(ed.) Triangulating Translation[ C ].Amsterdam:John Benjamins,2003:3 -24.
  • 4Beeby,A.Evaluating the Development of Translation Competence[A].In C.Sch(a)ffner & B.Adab (eds.) Developing Translation Competence[ C].Amsterdam:John Benjamins,2000:185-198.
  • 5Fox,O.The Use of Translation Diaries in a Process-oriented Translation Teaching Methodology[A].In C.Sch(a)ffner & B.Adab(eds.)Developing Translation Competence[ C].Amsterdam:John Benjamins,2000:115-130.
  • 6Gile,D.Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training[M].Amsterdam:John Benjamins,1995.
  • 7Neubert,A.Competence in Language,in Languages,and in Translation[ A].In C.Sch(a)ffner & B.Adab(eds.) Developing Translation Competence[C].Amsterdam:John Benjamins,2000:3-18.
  • 8PACTE.Acquiring Translation Competence,Hypotheses and Methodological Problems of a Research Project[ A].In A.Beeby,D.Ensinger & M.Presas(eds.) Investigating Translation[C].Amsterdam:John Benjamins,2000:99-106.
  • 9PACTE.Building a Translation Competence Model[ A].In F.Alves (ed.) Triangulating Translation[ C].Amsterdam:John Benjamins,2003:43-66.
  • 10Presas,M.Bilingual Competence and Translation Competence[ A].In C.Sch(a)ffner & B.Adab(eds.) Developing Translation Competence[C].Amsterdam:John Benjamins,2000:19-32.

共引文献450

同被引文献45

引证文献12

二级引证文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部