期刊文献+

钱锺书的旧体译诗及翻译观

原文传递
导出
摘要 中国现代的旧体译诗一直被新体译诗所遮蔽,长期以来得不到应有的认识和评价。钱锺书融汇新旧,贯通中西,在翻译理念上注重"达"为"信"之前提,在翻译方式上积极调动文言资源,在翻译目的上注重寻找中西诗的共通之处。通过对钱锺书西诗中译的少量实践与零散议论的总结与分析,可以增益对外国诗引入汉语世界后如何处理与固有诗歌传统关系这一问题的理解,并重新认识旧体译诗在中国现代的存在形态与艺术价值。
作者 潘建伟
出处 《中国现代文学研究丛刊》 CSSCI 北大核心 2015年第6期1-10,共10页 Modern Chinese Literature Studies
基金 中国博士后科学基金第53批面上资助(2013M531441)的阶段性成果
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献22

共引文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部