期刊文献+

从“三美”原则浅析许渊冲的汉诗英译 被引量:2

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 许渊冲在中国古诗词英译的理论和实践方面有很高的成就,他提出的"三美"原则给诗歌翻译带来了新的方法。在"意美"方面,注重原诗的隐含意思;在"音美"方面,注重押韵;在"形美"方面,则注重对仗。
出处 《长江大学学报(社会科学版)》 2013年第6期93-94,共2页 Journal of Yangtze University(Social Sciences Edition)
基金 黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目(12522263)
  • 相关文献

参考文献2

  • 1许渊冲.唐诗三百首新译[M].北京:中国对外翻译出版公司,1988..
  • 2许渊冲.2008.精选唐诗与唐画[M].北京:五洲传播出版社.

共引文献43

同被引文献21

引证文献2

二级引证文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部