期刊文献+

论视角转换翻译技巧的局限性 被引量:1

On the Limitations of Shift of Perspective in Translation
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 视角转换是翻译过程中常用的技巧之一,可以解决翻译中语言与文化差异带来的许多实际问题。但是,过度使用视角转换翻译技巧可能影响译文的准确性。视角转换技巧的局限性主要体现在忽视了认知过程的关联性,否定了语义的连续性;减少或者增加了语用预设等方面。使用回译法可以检视视角转换翻译技巧的适当性。 As one of the common techniques of translation,shift of perspective may solve some practical problems caused by linguistic or cultural differences.However,the over-use of this technique may diminish the accuracy of the translated version.Except for the practicability of shift of perspective in translation,its limitations lie in the negation of relevance in the cognitive process,the semantic continuity of words and the addition or omission of pragmatic presupposition.It is pointed out that back-translation is one of the effective ways to examine the appropriateness of shift of perspective in translation.
作者 袁洪
出处 《鸡西大学学报(综合版)》 2012年第2期72-74,共3页 JOurnal of Jixi University:comprehensive Edition
关键词 翻译 视角转换 局限性 Translation Shift of perspective Limitation
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献15

共引文献48

同被引文献9

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部