期刊导航
期刊开放获取
vip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
应用翻译学创建论
被引量:
25
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
"应""应用"解字说词可以深化"应用翻译"和"应用翻译学"的理解。建立应用翻译学可能且可行,已有可观成果,亦可持续研究。本学科的建立可以提升并解释译艺,上可升华为基本理论,下可直接指导实践,奠定译学基础。应用翻译学的分立研究,将深化整个译学研究。
作者
黄忠廉
信娜
机构地区
黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心/翻译科学研究所
出处
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
2011年第2期7-10,共4页
Shanghai Journal of Translators
关键词
应用翻译
应用翻译学
学科
创建
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
42
参考文献
13
共引文献
472
同被引文献
269
引证文献
25
二级引证文献
182
参考文献
13
1
方梦之.
科技翻译:科学与艺术同存[J]
.上海翻译,1999(4):32-36.
被引量:60
2
方梦之.
我国的应用翻译:定位与学术研究——2003全国应用翻译研讨会侧记[J]
.中国翻译,2003,24(6):47-49.
被引量:173
3
韩子满.
应用翻译:实践与理论研究[J]
.中国科技翻译,2005,18(4):48-51.
被引量:67
4
黄忠廉.变译 文化翻译之极致.外语学刊,2011,(2).
5
黄忠廉.语料库 深化译学研究的有效工具.外语学刊,2009,(1).
6
林克难,籍明文.
应用英语翻译呼唤理论指导[J]
.上海科技翻译,2003(3):10-12.
被引量:129
7
吕俊.范式批评与问题意识--对译学研究的两种路径的批评研究[A],杨自俭主编,英汉语比较与翻译(7)[C].上海:上海外语教育出版社,2010.
8
罗进德.刘宓庆译学著作全集代序,见刘宓庆,《文体与翻译》[M].北京:中国对外翻译出版公司,2007.
9
曾利沙.
从对外宣传翻译原则范畴化看语用翻译系统理论建构[J]
.外语与外语教学,2007(7):44-46.
被引量:86
10
曾利沙.
从翻译理论建构看应用翻译理论范畴化拓展——翻译学理论系统整合性研究之四(以旅游文本翻译为例)[J]
.上海翻译,2008(3):1-5.
被引量:36
二级参考文献
42
1
李欣.
加强科技翻译人才的培养[J]
.中国科技翻译,2001,14(2):37-39.
被引量:20
2
方梦之.
科技翻译:科学与艺术同存[J]
.上海翻译,1999(4):32-36.
被引量:60
3
林本椿.
漫谈汉英实用翻译[J]
.外国语言文学,1997,16(1):58-63.
被引量:10
4
丁衡祁.
对外宣传中的英语质量亟待提高[J]
.中国翻译,2002,23(4):44-46.
被引量:180
5
张健.
英语对外报道并非逐字英译[J]
.上海科技翻译,2001(4):24-28.
被引量:99
6
范瑜,李国国.
科技英语文体的演变[J]
.中国翻译,2004,25(5):86-87.
被引量:36
7
李运兴.
字幕翻译的策略[J]
.中国翻译,2001,22(4):38-40.
被引量:1065
8
李克兴.
试析深圳的英语弊病及翻译谬误[J]
.上海科技翻译,2000(1):35-45.
被引量:36
9
曾利沙.
论旅游指南翻译的主题信息突出策略原则[J]
.上海翻译,2005(1):19-23.
被引量:123
10
张宁.
旅游资料翻译中的文化思考[J]
.中国翻译,2000(5):54-56.
被引量:227
共引文献
472
1
张琳.
“忠实作为翻译原则”的现象学双重观视[J]
.中国现象学与哲学评论,2019,0(1):314-336.
2
葛慧玲.
景区公示语日语翻译策略探究[J]
.译苑新谭,2020,1(1):129-134.
3
郑爽.
浅谈以读者为中心在汉英新闻翻译中的意义[J]
.校园英语,2020(42):255-256.
4
潘天一,吕晓潇.
赖斯文本类型理论视域下的科技类文本翻译浅析[J]
.现代英语,2023(20):75-78.
被引量:1
5
忻竞.
基于功能翻译理论的商务英语翻译研究——以商务合同为例[J]
.现代英语,2021(24):60-62.
6
林克难.
“喜新”不必“厌旧”——试评翻译理论学习中的一种值得注意的现象[J]
.上海翻译,2005(S1):22-24.
被引量:5
7
周薇.
奥运翻译模式中委托人、译者与作者的合作[J]
.疯狂英语(教师版),2009(1):111-114.
被引量:1
8
韩孟奇.
论科普文体汉译中文学美的展现[J]
.时代文学,2009(19):184-185.
9
张雪珠.
从功能翻译论角度看新闻翻译的信息转换[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2005,22(3):62-63.
被引量:13
10
曾利沙.
从认知角度看对外宣传英译的中式思维特征--兼论应用翻译技术理论范畴化表征与客观理据性[J]
.广西民族大学学报(哲学社会科学版),2009(6):175-179.
被引量:14
同被引文献
269
1
崔启亮.
中国语言服务行业40年回顾与展望(1979-2019)[J]
.译苑新谭,2019(2):108-114.
被引量:17
2
傅敬民,刘金龙.
中国特色应用翻译研究的特色问题[J]
.外国语,2021,44(2):80-85.
被引量:19
3
蓝仁哲.
高校外语专业的学科属性与培养目标——关于外语专业改革与建设的思考[J]
.中国外语,2009,6(6):4-8.
被引量:135
4
王华树,冷冰冰,崔启亮.
信息化时代应用翻译研究体系的再研究[J]
.上海翻译,2013(1):7-13.
被引量:58
5
曾利沙.
应用翻译学理论逻辑范畴拓展方法论——兼论译学理论创新的认识论和价值论[J]
.上海翻译,2013(3):2-7.
被引量:22
6
方梦之.
应用翻译研究的新起点[J]
.上海翻译,2013(3).
被引量:15
7
李亚舒.
提高创新意识,为科技翻译的大发展献策献力[J]
.中国科技翻译,1999,12(3):40-41.
被引量:2
8
辜正坤.
外来术语翻译与中国学术问题[J]
.中国翻译,1998(6):17-22.
被引量:92
9
李亚舒.
一次务实求真的翻译研讨会──全国第八次科技翻译研讨会述评[J]
.中国科技翻译,1997,10(4):34-36.
被引量:3
10
查明建.
旧学商量加邃密──赵明对20世纪中国文学接受俄国文学模式的考察和文化阐释[J]
.中国比较文学,1997(4):131-134.
被引量:1
引证文献
25
1
黄忠廉.
应用翻译学构想[J]
.当代外语研究,2012(1):45-47.
被引量:9
2
郜敬宇,朱宇航.
关于人力资源会计的构想[J]
.四川会计,2000(4):9-10.
被引量:1
3
蓝建青.
建构主义学习理论与应用翻译教学[J]
.湖北函授大学学报,2012,25(10):121-122.
被引量:2
4
熊兵.
应用翻译研究视角的嬗变(2000-2012)[J]
.中国翻译,2012,33(6):11-17.
被引量:30
5
王博.
PACTE翻译能力模式下应用笔译能力构建研究[J]
.边疆经济与文化,2012(12):151-152.
被引量:3
6
黄忠廉,李亚舒.
应用翻译学理论的五大来源[J]
.山东外语教学,2013,34(2):97-100.
被引量:10
7
黄忠廉.
应用翻译学名实探[J]
.中国外语,2013,10(4):93-98.
被引量:8
8
蓝建青.
应用型英语人才培养中的应用翻译课程建设[J]
.湖北广播电视大学学报,2014,34(7):128-129.
被引量:1
9
顾俊玲.
穷究于理 成就于工——评《应用翻译学》[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2015,16(1):122-124.
被引量:1
10
车明明.
应用翻译理论创新与翻译教育:思考与对策——第六届全国应用翻译研讨会综述[J]
.中国翻译,2015,36(4):95-97.
被引量:8
二级引证文献
182
1
李晋,董晓波.
面向“一带一路”的我国法律翻译人才培养:问题与对策[J]
.译苑新谭,2019(2):3-9.
被引量:3
2
张必胜.
语言、符号与科学:明清科学翻译中数学术语的用字问题[J]
.外国语,2023,46(5):112-120.
被引量:7
3
罗浩宇.
生态翻译理论视角下科技文本的汉德翻译策略[J]
.汉字文化,2024(2):186-188.
4
邵平宇,陈向红.
海外出版社的中国文学传播:以亚马逊跨文化出版事业部为例[J]
.国际传播,2023(3):36-46.
被引量:3
5
陶恒.
大学英语教学中的应用翻译教学[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2013(9):43-44.
被引量:1
6
熊兵.
应用翻译研究视角的嬗变(2000-2012)[J]
.中国翻译,2012,33(6):11-17.
被引量:30
7
王博.
PACTE翻译能力模式下应用笔译能力构建研究[J]
.边疆经济与文化,2012(12):151-152.
被引量:3
8
张娟.
目的论视角下的网络流行词汇汉英翻译——以2012年网络流行词汇为例[J]
.湖北工程学院学报,2013,33(2):73-76.
被引量:3
9
成昭伟.
高屋建瓴,译以致用——《应用翻译学》介评[J]
.中国科技翻译,2013,26(3):52-55.
被引量:2
10
黄忠廉.
应用翻译学名实探[J]
.中国外语,2013,10(4):93-98.
被引量:8
1
吴义诚.
关于翻译学论争的思考[J]
.外国语,1997,20(5):67-74.
被引量:22
2
黄忠廉.
应用翻译学名实探[J]
.中国外语,2013,10(4):93-98.
被引量:8
3
王东风,楚至大.
翻译学之我见──与劳陇先生商榷[J]
.外国语,1996,19(5):8-12.
被引量:18
4
陈刚.
导译研究——翻译学的新分支[J]
.华侨大学学报(哲学社会科学版),2013(4):133-140.
被引量:1
5
侯影.
应实际之需 立特色译论——评黄忠廉等著《应用翻译学》[J]
.山东外语教学,2014,35(1):108-111.
被引量:1
6
金彦海,罗翠丽.
新形式下大学英语学习评估体系的建立应用研究[J]
.大家,2010(24):228-228.
7
成昭伟.
高屋建瓴,译以致用——《应用翻译学》介评[J]
.中国科技翻译,2013,26(3):52-55.
被引量:2
8
孔标,秦添婴.
应用翻译研究对本科商务英语翻译教学的启示[J]
.福建教育学院学报,2014,15(1):89-92.
被引量:1
9
刘华.
学术出版助力学科发展:以《应用翻译学》为例[J]
.辽宁工业大学学报(社会科学版),2014,16(3):41-42.
被引量:1
10
桂乾元.
为确立具有中国特色的翻译学而努力——从国外翻译学谈起[J]
.中国翻译,1986(3):12-15.
被引量:22
上海翻译
2011年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部