期刊文献+

限制性定语和描写性定语 被引量:35

Restrictive and non-restrictive attributives
原文传递
导出
摘要 国内文献中通常将汉语的定语分为限制性的和描写性的两种;国外文献中关于汉语定语的讨论,则常常借用限制性和非限制性这一对概念。从句法语义功能的角度来分析,汉语的各种定中结构都表示事物的集合,中心语表示一个集合,整个定中结构表示其中的一个子集,所有定语因此都是限制性的。描写性定语的定义不清,这一概念在句法分析中没有实际意义。 It is a common assumption in the literature on Chinese syntax that Chinese attributives could be classified into restrictive vs. descriptive ones,restrictive vs. non-restrictive ones,or appositive vs. restrictive ones. It is argued in this paper that a nominal compound or a complex nominal phrase in Chinese always denotes a subset of the set represented by the head nominal. The attributive in Chinese is always restrictive.
作者 石定栩
出处 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 2010年第5期323-328,共6页 Foreign Language Teaching and Research
  • 相关文献

参考文献18

  • 1Bach, E. & R. Cooper. 1978. The NP-S Analysis of relative clauses and compositional semantics [J]. Linguistics and Philosophy 2: 145-150.
  • 2Chao, Y.R. 1968. A Grammar of Spoken Chinese [M]. Berkeley: University of California Press.
  • 3Del Gobbo, F. 2003. Appositives at the Interface [D]. Ph. D. Dissertation. UC Irvine.
  • 4Demirdache, H. 1991. Resumptive Chains in Restrictive Relatives, Appositives and Dislocation Structures [D]. Ph.D. Dissertation. MIT.
  • 5Huang, C.-T. J. 1982. Logical Relations in Chinese and the Theory of Grammar [D]. Ph.D. Dissertation. MIT.
  • 6Lin, J. 2003. On restrictine and non-restrictine relatiue clauses in Mandarin Chinese[J]. Tsinghua Journal of Chinese Studies 33: 199-240.
  • 7Loock, J. 2007. Appositive relative clauses and their functions in discourse [J]. Journal of Pragmatics 39 : 336-362.
  • 8Tsai, D. 1999. On Economizing the Theory of A-Bar Dependencies [M]. London.. Routledge.
  • 9Zhang, N. 2008. Gapless relative clauses as clausal licensors of relational nouns [J]. Language and Linguistics 9 : 1005-1008.
  • 10陈宗利,温宾利.论现代汉语关系分句的限定性[J].四川外语学院学报,2004,20(3):76-80. 被引量:12

共引文献401

同被引文献366

引证文献35

二级引证文献150

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部