期刊文献+

中国传统文化典籍的翻译与研究:文化全球化视域下的思考 被引量:5

Consideration of Research-based Translation of Chinese Classics Under the Context of Cultural Globalization
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 中国传统文化典籍具有很高的思想价值和艺术价值,蕴藏着丰富的文化信息,集中反映了中华民族在各方面从古到今的人文状况。随着中国经济的持续发展和国际地位的不断提高,特别是在文化全球化的背景下,中国传统文化典籍日益受到全世界的瞩目。本文首先对中国传统文化典籍外译史进行了简要的回顾与评析,进而对处于文化全球化背景下的中国文化典籍翻译进行了展望。 Traditional Chinese Classics, containing abundant messages of Chinese culture , have a high value in art and ideology. It is the reflection of every aspects of the traditional Chinese culture . With the developing of China' s economy and the growing up of China' s status in the world, especially under the context of Cultural Globalization, more and more attentions has been paid to the Chinese traditional Classics by people throughout the world. This paper gives a brief review and analysis of the Chinese Classics' translation, and make an expectation of its development in the future.
作者 杨国强
出处 《鸡西大学学报(综合版)》 2008年第2期56-58,共3页 JOurnal of Jixi University:comprehensive Edition
关键词 中国传统文化典籍 翻译与研究 文化全球化 traditional Chinese classics research- based translation cultural glob'alization
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献2

  • 1(清)蒋骥.山带阁注楚辞[M]上海古籍出版社,1984.
  • 2马茂元.楚辞选[M]人民文学出版社,1958.

共引文献185

同被引文献79

引证文献5

二级引证文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部