期刊导航
期刊开放获取
vip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
跨文化交际中的商标翻译
被引量:
4
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
由于商标的本质特征和社会功能,在跨文化背景下商标翻译必须超越商标本身的表层文化,而应挖掘其深层的文化内涵,以准确传达商标所蕴含的丰富信息。本文结合商标词翻译实例,从跨文化交际角度对商标翻译进行了分析,着重阐述了商标翻译中译者应把握的几个原则。
作者
赵春苗
机构地区
河北理工大学外国语学院
出处
《商场现代化》
北大核心
2007年第06Z期37-38,共2页
关键词
跨文化交际
商标
翻译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
5
参考文献
9
共引文献
18
同被引文献
14
引证文献
4
二级引证文献
7
参考文献
9
1
艾·里斯,杰特劳特.广告攻心战略-品牌定位(中文版)[M].北京:中国友谊出版公司,1994
2
Larry A.Samouvor,Richard E.Porter,Communication Between Cultures(M).北京外语教学与研究出版社.2000
3
顾嘉祖.跨文化交际[M].南京师范大学出版社,2000..
4
爱德华·霍尔.无声的语言(中文版,刘建荣译)[M].上海:上海人民出版社,1991.
5
Nida,E.A.Language,Culture and Translating[M].上海:上海外语教育出版社,1993.
6
李广荣.
商标翻译的跨文化交际视角[J]
.广州市经济管理干部学院学报,2005,7(1):69-73.
被引量:6
7
王佐良.翻译中的文化比较[A].郭建中.文化与翻译[C].北京:中国对外翻译出版公司.2000:1-22.
8
克里斯娣娜·霍莉.西方民俗传说辞典(中文版)[M].安徽:黄山书社,1990
9
阿德里安·香姆.英国词典(中文版)[M].北京:中国广播电视出版社.1993
二级参考文献
5
1
范东生.
翻译的本质与翻译批评的根本性任务[J]
.中国翻译,2000(4):31-35.
被引量:62
2
顾嘉祖.跨文化交际[M]南京师范大学出版社,2000.
3
(美)霍尔(EdwardT.Hall)著,刘建荣.无声的语言[M]上海人民出版社,1991.
4
[英]克里斯娜·霍莉,.西方民俗传说辞典[M]黄山书社,1990.
5
李述一,李小兵.文化的冲突与抉择[M]人民出版社,1987.
共引文献
18
1
陈桂斌.
跨文化意识与外语教学中的文化学习[J]
.广东医学院学报,2005,23(3):345-346.
被引量:1
2
郑璐瑶.
知识经济背景下中国教育界的社会角色价值整合——理性分析私立教育机构在中国的兴起与繁荣[J]
.兰州大学学报(社会科学版),2005,33(5):140-144.
3
许绮.
解读《月亮宝石》[J]
.广西社会科学,2006(6):126-129.
被引量:2
4
许之所,沈璞.
策略性沉默运用研究——以《红楼梦》中的策略性沉默为例[J]
.武汉理工大学学报(社会科学版),2006,19(4):595-598.
被引量:3
5
马建辉,朱燕,许文英.
商标翻译的顺应性[J]
.商场现代化,2006(09S):59-60.
被引量:1
6
杨燕燕.
商标翻译的顺应性[J]
.时代经贸(下旬),2006(12):155-155.
被引量:2
7
王雪瑜.
跨文化广告中的商标翻译[J]
.湖南科技学院学报,2007,28(5):115-117.
被引量:3
8
张彦鸽.
变译理论下的汉英旅游翻译策略[J]
.中州学刊,2007(5):247-248.
被引量:22
9
宋静.
文本功能与新闻英语翻译中的归化异化[J]
.湖南科技学院学报,2009,30(9):160-163.
被引量:3
10
钟晓红.
关于警示语汉译英的几点思考[J]
.四川警察学院学报,2010,22(6):111-114.
被引量:1
同被引文献
14
1
胡开宝.
英汉商标品牌名称对比研究[J]
.上海交通大学学报(哲学社会科学版),1999,7(3).
被引量:35
2
刘光裕.
“汉字需要再认识”──谈安子介的汉字研究[J]
.文史哲,1995(1):81-88.
被引量:3
3
高红莉,李曼华.
跨文化交际中的商标翻译策略及原则[J]
.商场现代化,2006(04S):150-151.
被引量:3
4
沈行华,何剑波,曾志光.
汉英语言对“意境”表述的差异性论略[J]
.江西社会科学,2007,27(2):150-154.
被引量:12
5
http://www. 21sb. com[EB/OL].
6
http://www. brandcn. org[EB/OL].
7
杜学增.中英文化习俗比较[M].北京:外语教学与研究出版社,1999..
8
申小龙.汉语与中国文化[M].上海:复旦大学出版社,2004.
9
黄伯荣,廖序东.现代汉语[M].北京:高等教育出版社,2007.
10
Nida E.Language,Culture and Translating[M]上海:上海外语教育出版社,1993.
引证文献
4
1
庞彦杰.
英语商标词汉译失误探源[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2010,12(2):361-363.
被引量:1
2
庞彦杰.
商标词汉译失误探源[J]
.哈尔滨工业大学学报(社会科学版),2010,12(2):119-123.
被引量:4
3
庞彦杰.
英语商标词汉译失误探源[J]
.云南财经大学学报(社会科学版),2010(3):149-151.
被引量:1
4
邱茜,程树华.
跨文化交际中英语商标词翻译探究[J]
.商场现代化,2012(9):91-92.
被引量:1
二级引证文献
7
1
庞彦杰.
英汉商标品牌命名差异的对比研究[J]
.云南财经大学学报(社会科学版),2011(4):156-158.
被引量:1
2
庞彦杰.
目的论视域下的商标词文化意象移植[J]
.云南财经大学学报(社会科学版),2011(2):158-160.
3
杨帆.
广告翻译的语用等效与失效[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2012,14(4):353-354.
被引量:1
4
邱蕴琛.
英汉商标品牌命名差异的多维视角[J]
.中国集体经济,2015(19):114-115.
5
郑奇凡,马淑霞.
商标译名之译创[J]
.英语广场(学术研究),2016(10):16-17.
被引量:1
6
朱锋.
目的论指导下的汽车商标翻译[J]
.安徽科技学院学报,2016,30(5):110-113.
被引量:1
7
姜妹.
跨文化交际背景下的商标翻译[J]
.世界贸易组织动态与研究(上海对外贸易学院学报),2014,21(6):67-74.
被引量:8
1
谢怡.
跨文化交际中的文化障碍分析[J]
.浙江理工大学学报(自然科学版),2007,24(6):702-706.
被引量:3
2
赵璇.
浅谈谚语所体现的文化现象[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2006,27(2):29-29.
被引量:1
3
金红卫.
高职英语词汇教学中表层文化迁移现象及其应对策略[J]
.英语广场(学术研究),2016(7):104-105.
被引量:2
4
黎昌抱,周晓琳.
试论文化差异对英语听力理解的影响[J]
.台州师专学报,1995,17(4):56-60.
5
张颖.
对外汉语教学中文化的阐释艺术[J]
.辽宁行政学院学报,2009,11(6):142-143.
被引量:1
6
李亦凡.
英语教学中的文化三层次[J]
.昭通师范高等专科学校学报,2005,27(6):77-80.
被引量:1
7
毛明勇.
文化差异在英语听力理解中的体现[J]
.重庆交通学院学报(社会科学版),2005,5(3):102-105.
被引量:6
8
郝瑞丽.
浅析文化差异与英语阅读理解[J]
.语文学刊(基础教育版),2008,0(2):173-174.
9
赵建常,贾秀英.
浅析外语教学中的文化因素[J]
.山西大学学报(哲学社会科学版),2001,24(6):88-90.
被引量:1
10
覃百长.
从跨文化交际视角谈商标翻译[J]
.辽宁行政学院学报,2006,8(7):145-147.
被引量:5
商场现代化
2007年 第06Z期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部