期刊文献+

英汉机器翻译中基于规则的句子结构分析与转换 被引量:1

Rule-Based Sentence Structure Analysis and Transformation for E-C MT
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 以英汉机器翻译系统为研究背景,提出了一种基于规则的句子结构分析与转换方法。针对不同情况采取不同策略将复杂句分解成由一组简单句构成的复杂句子结构。简单句结构分析以谓语动词为中心,依据其EICG格约束和句子浅层分析结果填充格框架,从而得到整个句子的语法语义结构。句子结构转换依照句子分析结果和转换规则产生等价的目标语言的线性语法语义结构。系统运行结果表明,本文提出的方法能够正确有效地分析英语句子的结构并完成英汉句子的转换。 This paper is intended to present a rule-based syntactical analysis and transformation ap- proach for English-Chinese machine translation system. Long and complex sentences are first decomposed into simple-sentence structures for further analysis. Analysis of predicate verb in a simple sentence is carried out based on the EICG constraints and shallow syntactic parsing results to get the syntactic and semantic' structure of the whole sentence. The equivalent syntactic and semantic transformation into the target language is based on analytical results and transformation rules. The system has been tested against the Outlines for Automatic Evaluation of Machine Translation constituted by National Hi-Tech Project 863, and compared with Huajian system. Experimental results demonstrate high translation accuracy and quick translation speed.
出处 《信息工程大学学报》 2007年第1期30-33,共4页 Journal of Information Engineering University
基金 国家自然科学基金资助项目(60372038)
关键词 机器翻译 句子结构分析 结构转换 machine translation sentence structure analysis structure transformation
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献29

  • 1郭永辉,吴保民,王炳锡.一个基于GLR算法的英汉机器翻译浅层句法分析器[J].计算机工程与应用,2004,40(34):124-129. 被引量:7
  • 2李剑,郭永辉,吴保民,王炳锡.基于EICG的英汉机器翻译句型转换器设计[J].信息工程大学学报,2005,6(1):80-83. 被引量:2
  • 3陈肇雄,高庆狮.智能化英汉机译系统IMT/EC[J].中国科学(A辑),1989,20(2):186-194. 被引量:16
  • 4贺琛 黄河燕 等.英语文本简化处理方法综述,ICCC2001[M].上海,-..
  • 5黄河燕.IHSMTS中多策略译文生成算法,ICCC2001[M].上海,-..
  • 6吴保民.[D].信息工程大学,2002.
  • 7赵铁军.机器翻译原理[M].哈尔滨:哈尔滨工业大学出版社,2001..
  • 8吴保民.Matlink英汉机器翻译系统[D].河南郑州:信息工程大学信息工程学院,2002.6.
  • 9Chu-Ren Huang, Keh-Jiann Chen. Information-based Case Grammar[ A]. Proceedings of the 13th conference on Computational linguistics [ C ]. USA: Association for Computational Linguistics 1996,54 - 59.
  • 10CHEN,Keh-Jiann. A Model for Robust Chinese Parser[J]. Computational Linguistics and Chinese Language Processing, 1996,1(1) :183 - 204.

共引文献36

同被引文献3

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部