期刊导航
期刊开放获取
vip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从功能语法的角度看翻译中的“不对等”现象
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文以韩礼德的系统功能语法为基础,从语篇体裁和语域变体两方面对汉英翻译中的问题进行分析,并进行了具体的汉英翻译个案的讨论验证。
作者
陈海英
机构地区
黄淮学院
出处
《西北成人教育学院学报》
2006年第3期38-39,共2页
Journal of the College of Northwest Adult Education
关键词
文化语境
情景语境
功能语法
翻译
韩礼德
语篇体裁
英语
汉语
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
1
参考文献
1
共引文献
93
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
张美芳.
英汉翻译中的信息转换[J]
.外语教学与研究,2000,32(5):374-379.
被引量:94
二级参考文献
1
1
《中国翻译》编辑部编.中译英技巧文集[M]中国对外翻译出版公司,1992.
共引文献
93
1
李继民.
从动态学角度研究翻译中的“文化迁移”[J]
.语言与翻译,2007(1):37-41.
被引量:1
2
阎瑾.
语言交际中的共知和信息取舍[J]
.长春工程学院学报(社会科学版),2008,9(1):45-47.
被引量:1
3
赵妤.
浅析大学英语教学中翻译能力的培养[J]
.硅谷,2008,1(11):147-147.
4
郭晶晶.
论翻译在中学英语教学中的积极作用[J]
.牡丹江教育学院学报,2012(2):155-156.
被引量:5
5
国辉,陶大勇.
汉英文化差异与翻译策略[J]
.长春教育学院学报,2003,19(2):32-37.
6
刘庆元.
语篇翻译中的衔接与连贯[J]
.山东外语教学,2004,25(3):95-99.
被引量:35
7
黄文贵.
信息度的调整与教师课堂教学[J]
.教育探索,2004(8):26-28.
8
张美芳,黄国文.
语篇语言学与翻译研究[J]
.中国翻译,2002,23(3):3-7.
被引量:264
9
戈玲玲.
预设及翻译技巧[J]
.中国翻译,2002,23(3):42-44.
被引量:53
10
贾影.
“零翻译”还是“不可译”——试与邱懋如教授商榷[J]
.中国翻译,2002,23(4):75-77.
被引量:51
1
曹桂花.
英汉被动句的对比研究[J]
.孝感学院学报,2010,30(2):45-49.
被引量:1
2
郭伟恩.
论英汉互译中的词汇不对等现象及翻译策略[J]
.福建商业高等专科学校学报,2006(3):58-61.
被引量:3
3
姚文静.
试析文化差异引起的翻译不对等现象[J]
.辽宁教育行政学院学报,2005,22(6):62-62.
4
黄春英,王美姝.
从语义特征层面浅谈英语“hope”和汉语“希望”互译不对等现象[J]
.校园英语,2014,0(36):239-239.
5
曲喻鹏.
试从文化差异的角度看英汉翻译的不对等问题[J]
.现代企业教育,2014,0(20):468-469.
6
张菊芬.
试议英语语言形义关系的不对等现象[J]
.湖州师范学院学报,1998,20(3):26-30.
7
乌兰托雅.
英蒙翻译中的不对等性问题及其应对策略(英文)[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2012(12):79-80.
8
杨国燕,张新民.
英汉互译过程中的文化缺省现象及其对策[J]
.河北师范大学学报(哲学社会科学版),2009,32(4):108-112.
被引量:3
9
雷明珍.
颜色词在语言中的运用[J]
.红河学院学报,1996(4):38-40.
西北成人教育学院学报
2006年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部