摘要
通过对日本留学生习得初级阶段“把”字句的问卷调查,我们发现在句式1和句式2之间存在一个初级阶段“把”字句的难易序列,“主语(施事)+把+名词;(受事)+动词+在/到/给/成+名词。”(即句式1)对日本学生来说最容易掌握,出现的偏误也最少,而“把+名词(受事)+动词(带有宾语)+补语(结果补语或趋向补语)”(即句式2)则最难掌握,出现的偏误也最多。文章认为没有真正掌握“把”字句的语义及使用规则、目的语规则的泛化、没有掌握相关语法规则是导致这些偏误的主要原因。
This study aims at the initial acquisition of the "ba" sentence by Japanese students. Through the investigation, we have obtained the data concerning their acquisition process, and then we have analyzed the error types and their causes. Finally, some teaching suggestions are offered for improving their acquisition.
出处
《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》
2006年第3期41-46,共6页
Journal of Yunnan Normal University(Teaching & Studying Chinese as a Foreign Language Edition)
基金
国家汉办项目(HBG01-05/013)
武汉大学社科项目(编号:611152396)。课题名称为:现代汉语常用格式研究
关键词
日本留学生
初级阶段
“把”字句
习得
教学对策
Japanese students
the elementary stager "ba" sentence
acquisition
teaching strategy