期刊文献+

试论英语抽象名词及其汉译 被引量:11

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 不同民族都有其独特的意义系统和表达方式并体现在各自的语言中。语言的差异反映的是使用该语言的民族心理、思维差异。本文以英语中大量存在的抽象名词以及汉译为研究对象,在对英语抽象名词使用的心理进行分析的基础上,论述了汉语在翻译英语抽象名词过程中体现出的主体思维投射。
出处 《上海翻译》 北大核心 2006年第1期25-28,共4页 Shanghai Journal of Translators
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献5

共引文献24

同被引文献32

引证文献11

二级引证文献27

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部