出处
《南京中医药大学学报(社会科学版)》
2008年第4期247-,共1页
Journal of Nanjing University of Traditional Chinese Medicine(Social Science Edition)
同被引文献21
-
1李照国.中医名词术语的结构及英译[J].中国翻译,1993(6):28-30. 被引量:11
-
2何红斌.中医翻译的原则与策略探讨[J].广州中医药大学学报,2005,22(2):160-163. 被引量:18
-
3李永安.词素层译法在中医名词术语翻译中的应用[J].中国科技翻译,2005,18(2):50-52. 被引量:18
-
4林子强.中医在澳大利亚维多利亚州的立法与发展[J].中国针灸,2006,26(7):519-521. 被引量:21
-
5丁雪光.中医核心词汇和经典语句翻译策略分析[J].中华中医药杂志,2006,21(8):500-501. 被引量:6
-
6李照国.中医翻译导论[M]{H}西安:西北大学出版社,199347.
-
7欧明.汉英中医词汇手册[M]{H}广州:广东科技出版社,2005471-503.
-
8李定钧.医学英语词汇学[M]{H}上海:复旦大学出版社,20126.
-
9王波.澳大利亚中医针灸的现状与思考[J].中国针灸,2008,28(3):228-230. 被引量:19
-
10李照国.论中医名词术语英译国际标准化的概念、原则与方法[J].中国翻译,2008,29(4):63-70. 被引量:136
二级引证文献28
-
1李铤,刘晓晖.距离与融通:交际术语学视角下《老残游记》译本中称谓礼俗术语英译研究[J].语言教育,2023,11(4):110-122. 被引量:1
-
2胡以仁,解茂芝,何清湖.全球化背景下中医话语权建构研究[J].湖南中医药大学学报,2021,41(9):1465-1467. 被引量:4
-
3王惠琼,孔令翠.20世纪前海外中国农业科技典籍译介研究[J].外国语文,2022,38(3):108-115. 被引量:2
-
4许明武,王佩.基于语料库的中国科技典籍英译研究:现状、意义与展望[J].外语与外语教学,2022(5):116-124. 被引量:9
-
5李映蓁.潮州古建筑术语英译的矛盾处理[J].韩山师范学院学报,2023,44(4):52-60. 被引量:2
-
6许明武,周凤洁.知识翻译学视域下《梦溪笔谈》科技术语翻译方法研究[J].河南工业大学学报(社会科学版),2023,39(5):1-9. 被引量:7
-
7刘性峰.中国古代科技术语英译:概念溯源及方式[J].中国科技翻译,2023,36(4):50-53.
-
8蒋继彪.交际术语学视域下的中医术语外译研究[J].中国翻译,2024,45(2):143-149. 被引量:2
-
9刘性峰.中国古代科技术语英译策略:定义型诠释[J].语言教育,2024,12(1):85-93. 被引量:2
-
10高芸,张李赢,戴乐.中医术语翻译语境研究的现状与展望[J].中华中医药杂志,2024,39(4):1893-1896. 被引量:2
-
1顾震宇.浅议中医术语翻译标准化[J].成功,2009(7):283-284. 被引量:2
-
2王纪维.Stop wasting[J].阅读与作文(英语初中版),2014(6):22-22.
-
3詹俐敏.英语专业综合性文学教学模式探讨[J].学习月刊,2007(14):88-89. 被引量:1
-
4贾培霞.总结被动语态的基本用法[J].新课程(中学),2009(4):74-74.
-
5王婷.论翻译中的归化与异化[J].考试周刊,2013(43):34-34.
-
6刘新芳.综合性译学词典的编排体例探讨[J].苏州科技学院学报(社会科学版),2003,20(3):125-127.
-
7伍铁平.制定术语要了解和掌握语言规律[J].中国翻译,1989(2):10-13. 被引量:2
-
8青立花,龙娟,李林臻.新解奈达翻译理论——详解Equivalence含义[J].合肥学院学报(社会科学版),2012,29(4):66-70.
-
9吴海燕,岳峰.中医术语“三焦”英译探析[J].中国科技术语,2011,13(6):21-24. 被引量:4
-
10肖平.简洁也是艺术——中医名词术语翻译浅谈[J].浙江中医杂志,2002,37(1):35-37. 被引量:6
;