摘要
本文根据中医翻译在国内外的长期实践,对中医基本名词术语英译国际标准化问题进行了系统地研究分析,通过对中医基本名词术语进行分类比较,提出和论证了国际标准化的概念、原则和方法。
Surveying how special terms of traditional Chinese medicine have been turned into English both at home and abroad, this paper discusses the factors involved in standardizing English translation of traditional Chinese medical terminology, identifying the concept,the principles and the methods relevant for carrying out the task.
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2008年第4期63-70,共8页
Chinese Translators Journal
关键词
中医药学
名词术语
翻译研究
国际标准化
traditional Chinese medicine
terminology
translation study
international standardization