期刊文献+

电影片名翻译的异化 被引量:17

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 随着国际间文化交流的频繁,翻译中异化法越来越受到重视。本文探讨了电影片名翻译中对文化因素处理所采取的异化方法,并结合实例进一步分析了翻译实践中的具体思路及应注意的问题,同时指出异化为主,归化为辅的文化翻译策略。
作者 林婷婷
机构地区 华侨大学
出处 《龙岩师专学报》 2004年第2期104-105,112,共3页 Journal of Longyan Teachers College
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献14

同被引文献53

引证文献17

二级引证文献53

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部