摘要
本文试图揭示汉语"在+方位短语"里方位词的隐现机制。首先看什么 NP 的后边方位词可能隐去,其次看起什么作用的方位词可能隐去,再次看参照物与目的物是什么空间关系时方位词可能隐去,然后看位置的具体与维向的确定对方位词隐现的影响情况。文章认为:"形体即空间"是贯穿汉语方所始终的内在脉络;连绵性、常规空间关系的激活会对句法的强制性造成影响;语用的影响不是随意的,而是有限度的。
This paper aims to reveal mechanisms on the omission of Chinese locatives in'zai(在)+locative phrases'.After discussions on the conditions of the locatives omitted,spatial relationshipsbetween the reference object and the goal object,and the positional concreteness and dimensionalestablishment,this paper suggests that'body is space'is the underlying principle in Chineselocative expressions.The interpretations on the conventional spatial relationship have impact onsyntactic constraints.The pragmatic power is limited.
出处
《中国语文》
CSSCI
北大核心
2004年第2期112-122,共11页
Studies of the Chinese Language
关键词
汉语
“在+方位短语”结构
方位词
隐现机制
语法
locatives
omission
function change
spatial relationship
pragmatic limitation