摘要
“同義換讀”是指同義或近義的漢字間讀音借用的現象。《切韻》系韻書中保留了一批兼有本音與換讀音的異讀字例,較少為學界關注。文章輯錄了15例“同義換讀”異讀字,對其讀音來源進行考釋,並以此爲基礎探討了“同義换讀”異讀字的發掘方法、“同義換讀”的發生傾向與消亡影響因素。對“同義換讀”異讀現象的考察,一方面是豐富、完善韻書異讀研究的需要,另一方面有利於為“同義換讀”的機制與規律研究提供新材料。
The phenomenon of"synonymous replacement"refers to the borrowing of pronunciations between Chinese characters that are synonymous or closely related.The rhyme dictionary Qieyun preserves a number of polyphonic characters resulting from this phenomenon,which has received relatively little attention.This paper collects 15 examples of polyphonic characters caused by synonymous replacement"and provides an analysis of their pronunciation sources.Additionally,it discusses the exploration methods and the factors influencing the occurrence and disappearance of this phenomenon.The study of polyphonic characters caused by"synonymous replacement"contributes to enriching the research of polyphonic characters in rhyme dictionaries,as well as providing new materials for the study of the mechanisms and rules of"synonymous replacement".
出处
《汉语史研究集刊》
2024年第2期31-44,共14页
Studies on the History of Chinese Language
基金
廣東省哲學社會科學規劃青年項目“《切韻》系韻書同義異讀研究——以韻系差異為中心”(GD21YZY01)。
关键词
同義換讀
異讀
韻書
語音關係
the pronunciation replacement between synonymous words
polyphonic characters
rhyme dictionaries
the phonetic relationship