摘要
数字化时代催生了英语翻译新的发展形态,使其在本土化与全球化两个维度上呈现出鲜明特征。数字平台的广泛应用强化了翻译工作的双重属性:一方面要保持本土语言与文化特色,另一方面又要适应全球通用标准。这种双重性在翻译实践中带来了矛盾与挑战,包括本土语言差异导致的理解壁垒、全球标准对翻译的制约以及数字平台质量评估的偏差。而数字技术的创新应用为解决翻译中的本土化与全球化冲突提供了新的可能。
出处
《英语广场》
2025年第24期3-6,共4页
English Square
基金
2024年辽宁省教育厅“基于语料库的理工科学术英语翻译研究”(项目编号:LJ112410144019)。