摘要
中国政府白皮书是关于中国各方面重大议题的官方报告书,由国务院新闻办公室组织起草和发布,由外文局负责多语种翻译,其外语版本是外宣翻译和政治文献翻译研究的重要语料,也是国际话语体系构建的途径之一。本文回顾与梳理2001年至2024年的中国政府白皮书英译情况,以中国知网与Web of Science核心合集为数据来源,利用可视化软件VOSviewer和CiteSpace,着重对现有120份中文研究文献进行定量分析,并总结概括主要作者、发文期刊、研究主题、研究视角等。研究发现,白皮书英译研究关注度还有待提升,研究体系规模亟待扩展。基于此,本研究对当前现象进行分析并提出建议,以期为中国政府白皮书英译研究提供参考。
出处
《外语与翻译》
2025年第2期47-54,共8页
Foreign Languages and Translation