摘要
通过搜集古医籍及现代医家临床经验,总结出郁金具有以下特点:临床汤剂用量范围为0.04~48 g,常用剂量范围为6~20 g,丸、散剂用量范围为0.925~21 g。根据疾病、证型、症状寻求最佳用量,如疏肝理气、行气解郁治疗肝胆系疾病(脂肪肝、慢性胆囊炎、胆石症等)和情志病、心胸痛,常用量为0.04~37 g、21g(丸剂);清心凉血、醒神开窍治疗神志疾病(昏厥、失眠、癫狂等),常用量为12~48 g、0.925~1.07 g(散剂);行气止痛治疗消化系统疾病(呃逆、腹胀等),常用量为6~20 g;行气宽胸、降气平喘治疗呼吸系统疾病(如咳嗽、支气管哮喘等),常用量为8~30 g。根据疾病、证型及症状,配伍相应中药,如疏肝理气、行气解郁常配伍柴胡、黄芩、威灵仙等;清心凉血、醒神开窍常配伍石菖蒲、白矾、天麻等;行气止痛常配伍吴茱萸、柴胡、厚朴等;行气宽胸、降气平喘常配伍紫苏、贝母、核桃仁等。
Based on the collection of ancient medical books and clinical experience of modern physicians,it is concluded that turmeric root tuber has the following characteristics:The dosage range in clinical decoction is 0.04-48 g,the usual dosage range is 6-20 g,and the dosage range in pills or powders is 0.925-21 g.Its best dosage should be chosen according to the varying diseases,syndrome types and symptoms.For instance,when used for soothing the liver and regulating qi,promoting qi movement and relieving depression to treat hepatobiliary diseases(fatty liver,chronic cholecystitis,cholelithiasis,etc.),emotional diseases,and acute cardiothoracic pains,its commonly used dosage is 0.04-37 g,and 21 g in pills.For clearing the heart,cooling blood,and inducing resuscitation to treat mental diseases(fainting,insomnia,mania,etc.),the usual dosage is 12-48 g,and 0.925-1.07 g in powders.For promoting qi circulation and relieving pain to treat digestive system diseases (hiccup, abdominal distention, etc.), its usual dosage range is 6-20 g. For activating qi movement, widening the chest and relieving asthma to treat respiratory diseases (such as cough, bronchial asthma, etc.), its commonly used dosage is 8-30 g. According to the different diseases, syndrome types and symptoms, turmeric root tuber can be combined with the corresponding Chinese medicines. For example, for soothing the liver and regulating qi, promoting qi movement and relieving depression, it is often compatible with Chinese thorowax root, baical skullcap root, Chinese clematis root, etc. For clearing the heart, cooling blood, and inducing resuscitation, it is often compatible with grassleaf sweetflag rhizome, alum, tall gastrodia tuber, etc. For activating qi circulation and relieving pains, it is often compatible with medicinal evodia fruit, Chinese thorowax root, officinal magnolia bark, etc. For activating qi movement, widening the chest and relieving asthma, it is often compatible with perilla stem, fritillaria, English walnut seed, etc.
作者
赵芸芸
韦宇
卫若楠
于同月
王秀阁
ZHAO Yunyun;WEI Yu;WEI Ruonan;YU Tongyue;WANG Xiuge(Changchun University of Chinese Medicine,Changchun 130117,China;Beijing University of Chinese Medicine,Beijing 100029,China;Gansu University of Chinese Medicine,Lanzhou 730000,China;Guang’anmen Hospital,China Academy of Chinese Medical Sciences,Beijing 100053,China;Affiliated Hospital of Changchun University of Chinese Medicine,Changchun 130021,China)
出处
《吉林中医药》
2021年第6期801-804,共4页
Jilin Journal of Chinese Medicine
基金
国家重点研发计划(2019YFC1709904)
中医药科技重大成果引导项目(ZZ13-ZD-06)。
关键词
郁金
临床经验
用量
配伍
turmeric root tuber
clinical experience
dosage
compatibility of medicines