摘要
外语学习实际上就是一种文化学习,要学好外语就必须了解目的语文化,尤其要熟悉本族语与目的语文化之间的差异。文章试从文化度分析交际中的跨文化语用失误,探讨造成这种现象的原因,并提出克服这种现象的相应措施。
A study of English is acturally a study of culture. To learn a foreign language well, a good undersdanding of culture of the target language is necessary, in particular, the differences between the native and the target languages. This paper analyses intercultural pragmatic failure in communication, discusses the reasons and presents some measures to avoid the failure.
出处
《零陵师范高等专科学校学报》
2002年第2期87-88,共2页
Journal of Lingling Teachers College