摘要
“不盛不虚,以经取之”出自《灵枢·经脉》《灵枢·禁服》等篇。文中“不盛不虚”的两个“不”字本是助词,无义,用以足句或加强语气。这种情况古文中常有,如《诗·小雅·车攻》:“徒御不惊,大庖不盈。”毛传注:“不惊,惊也;不盈,盈也。”《楚辞·招魂》:“被文服纤,丽而不奇些。”王逸注:“不奇,奇也。”唐《敦煌变文集·垆山远公话》:“你若在寺舍伽蓝,要念即不可,今况是随逐于我,争合念经?”蒋礼鸿通释:“‘要念即不可’就是‘要念即可’。”《李陵变文》:“十万军犹不怕死,况当陵有五千人?”蒋礼鸿通释:“不,语助词。”现代的口语中也有遗留,如“好不吓人”,意为非常吓人。
出处
《中国针灸》
CAS
CSCD
北大核心
2014年第2期204-204,共1页
Chinese Acupuncture & Moxibustion
基金
教育部人文社科项目:10 YJAZH 057