摘要
本文运用语言学相关知识对汉英网络语言词汇进行对比研究,认为复合法和缩略法是网络构词的主要方式。就相似点来说,这两种语言的网络词汇构词方式都具有随意性,并大量运用字母和数字。其区别则在于英语复合网络词汇主要为名词,汉语则包含多种词性;英语缩略网络词汇有时能表示好几种含义,而汉语通常表示唯一的意思;汉语网络词汇比英语网络词汇更频繁地引进外来词。
出处
《重庆第二师范学院学报》
2014年第1期59-62,共4页
Journal of Chongqing University of Education
基金
教育部人文社科研究项目"英汉常用网络词语的认知语义研究"(10YJA740003)