摘要
与缅甸相邻的中国云南盈江县存在许多跨国族内婚现象。其所具有的婚姻双方在文化上较高的适应程度,受到了由于分处不同的国家而产生的不同的文化变迁的挑战。缅甸女性在成为中国媳妇的过程中,要面临由姑娘转变为媳妇的社会角色转换问题,更要面临从缅甸人转变为"中国人"的更大的社会文化适应问题。这些适应问题主要体现在经济生活、宗教信仰和社会关系三个方面。两国边境同族群之间的"和平跨居"大环境是她们得以适应的基础。
There are a lot of cases of transnational endogamy between China and Myanmar in Yingjiang, Yunnan of China. The similar culture of ethnic nep-otism has produced high adaption, but it is challenged by the cultural changes in different countries, Burmese wives should undergo a transformation of two social roles: one is from girls to wives; the other is from Burmese to "Chinese", which results in several problems in social and cultural adaptation, including economic life, religion, and social relation. The peaceful transnational residence of the same ethnic groups in the borderland have laid a good foundation for the adapta-tion of Burmese wives.
出处
《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2013年第5期121-126,共6页
JOURNAL OF GUANGXI MINZU UNIVERSITY:PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCE EDITION
关键词
跨国族内婚
缅甸媳妇
傣族
景颇族
社会文化适应
cross-border endogamy
Burmese Wives
Dai people
Jingpopeopte
social and cultural adaptation