期刊文献+

例说英语长句翻译思路与步骤

Illustrations of Steps of Translating Long English Sentences
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 英语长句的翻译是学生英语学习中的难点。学生在理解和翻译英语长句时的失误主要源于他们没有掌握英语和汉语两种语言系统的不同结构特点。面对长句,学生应沉重冷静,先找出主干,化繁为简;再寻找关联,顺藤摸瓜;进而划分意群,各个击破;最后重新整合,水到渠成,从而一步步瓦解长句。 Translation of long English sentences is a headache for English learners. Students' failures in the translalion mainly derive from their ignorance of different features of two language systems, Chinese and English. When confronted with long English sentences, the students should not be panic, but try to spot the main body first to make things easier, find out the conjunction words as clues, divide the sentence into sense groups and understand each, and finally integrate the sense groups. In this way, the long English sentences will de disintegrated and tackled.
作者 赵平萍
机构地区 长沙教育学院
出处 《湖南工业职业技术学院学报》 2013年第2期84-85,95,共3页 Journal of Hunan Industry Polytechnic
关键词 英语长句 翻译 思路 步骤 long English sentence translation thinking steps
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献11

  • 1[3]张培基.英汉翻译教程[M].上海:上海教育出版社,1995.
  • 2[3]陈宏薇.新实用汉译英教程[M].武汉:武汉教育出版社,2001.
  • 3[1]王令坤.英汉翻译技巧[M].上海:交通大学出版社.
  • 4[4]石春祯.精编英语阅读理解[M]世界图书馆出版社.
  • 5[5]卢思源.英语难句辨析[M].福建教育出版社.
  • 6[6]钱文彩.汉译英理论和实践[M].外语教职工学习与研究出版社.
  • 7[8]Wilss Wofram the Science of Translation Gunter Narrverlag Tuingen 1982.
  • 8[7]New Mark,Peter.Approaches to Translation[M].Pergmon Press.
  • 9[8]Nida,E,A.Language,Culture,and Translation[M].上海:上海外语教育出版社,1983.
  • 10吕瑞昌 喻云根.汉英翻译教程[M].西安:陕西人民出版社,1997..

共引文献17

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部