期刊文献+

工作记忆容量对二语句子加工中动词偏好信息利用的影响 被引量:7

Working Memory Capacity Influences on the Use of Verb Bias Information during Second Language Sentence Reading
原文传递
导出
摘要 两个实验采用自定步速的实验范式,通过操纵动词偏好等信息,考察工作记忆容量的差异对第二语言(英语)句子加工中动词偏好信息利用的影响。实验结果表明,工作记忆的容量在一定程度上影响第二语言学习者动词偏好信息的利用,但是这种影响是有条件的,即影响只出现在句子加工对工作记忆要求相对较低时。 This paper presents two experiments that examined whether working memory capacity affects the use of verb bias information during second language temporary ambiguity sentence processing in a self - paced reading paradigm. Chinese - English bilinguals, who had either high or low working memory span, read English sentences in which verb - bias information and sentence ambiguity were manipulated. The results of Experiment 1 showed that the high - span readers can use verb - bias information in the resolution of ambiguity. However, the low- span readers cannot use verb. bias information. The results of Experiment 2 showed that, no matter whether the working memory was high or low, both groups of participants cannot use verb bias information in the resolution of temporary ambiguity when processing these sentences required higher working memory resources. Our findings suggest that individual differences in working memory capacity to some extent are important in restricting the use of verb bias information in the resolution of temporary ambiguity during the second language sentence processing.
出处 《外语教学理论与实践》 CSSCI 北大核心 2013年第1期15-21,共7页 Foreign Language Learning Theory And Practice
基金 国家社会科学基金项目(11BYY039) 中央高校基本科研业务费专项基金 教育部新世纪优秀人才(NECT-11-0028) 应用实验心理北京市重点实验室的资助
关键词 工作记忆 动词偏好 歧义句 第二语言 working memory verb - bias ambiguous sentence second language
  • 相关文献

参考文献18

  • 1Baddeley, A. D. 1992. Working memory. Science 255(5044), 556 -559.
  • 2Daneman, M. & Carpenter, P. A. 1980. Individual differ-ences in working memory and reading. Journal of VerbalLearning & Verbal Behavior 19,450 -466.
  • 3Dussias, P. E. & Scaltz, T. R. C. 2008. Spanish - English12 speakers ’ use of subcategorization bias information inthe resolution of temporary ambiguity during second lan-guage reading. Acta psychoogica 128, 501 -513.
  • 4Felser,C.,& Roberts, L. 2007. Processing wh - depend-encies in a second language : A cross - modal primingstudy. Second Language Research 23 ( 1 ),9 - 36.
  • 5Ferreira, F.,& Henderson, J. ( 1991 ) . Recovery from mis-analyses of garden - path sentences. Journal of Memory &Language 30,725 -745.
  • 6Frazier, L.,& Rayner, K. (1982). Making and correctingerrors during sentence comprehension : Eye movements inthe analysis of structurally ambiguous sentences. CognitivePsychology 14,178-210.
  • 7Gamsey, S. M.,Pearlmutter, N. J.,Myers, E.,&Lotocky, M. A. ( 1997 ) . The contributions of verb biasand plausibility to the comprehension of temporarily ambig-uous sentences. Journal of Memory and Language 37 , 58-93.
  • 8Harley,T. A. (2001) . The psychology of language from da-ta to theory. East Sussex, England : Psychology Press.
  • 9Juffs,A. (2004). Representation,processing and workingmemory in a second language. Transactions of the Philolog-ical Society 102, 199 -226.
  • 10Juffs,A. (2005 ) . The influence of first language on the pro-cessing of wh - movement in English as a second language.Second Language Research 21,121 - 151.

二级参考文献3

共引文献34

同被引文献105

引证文献7

二级引证文献19

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部