期刊文献+

英语定冠词the的桥接作用 被引量:2

Bridging function of the English definite article the
原文传递
导出
摘要 根据Matsui(2000)的定义,桥接是一种语境推理,其先行项未被明确提到,指称对象的存在是通过上文中明示的内容推理而得到。定冠词the的桥接作用是其指称作用的一种,它可分为三类,其推理机制可从认知和关联的角度得到解释。文章着重从可及性和可接受性两个方面讨论了桥接的合适性。桥接指称语和先行语之间的关系既是语义的,也是语用的,其指称对象可以是一个或多个,可以是具体或抽象事物。当有两个或多个潜在先行语时,语法上可及性最大的先行语在意义上应是最佳关联的。熟知性和唯一性是the的桥接作用合适性的简化标准。 As a process of contextual inference,bridging has no explicitly mentioned antecedent but a referent to be inferred from the explicitly stated content of the previous discourse.A referring function of the definite article the,bridging can be classified further into three subtypes whose mechanisms of inference can be explained from the viewpoint of cognition and relevance theory.With its focus on the felicitous use of bridging in terms of its accessibility and acceptability,this study finds that the relation between a bridging referring expression and its antecedent is both semantic and pragmatic,and that its referent can be one or more than one entity,and be a concrete or an abstract object as well.When there are two or more potential antecedents,the most grammatically accessible antecedent is also optimally relevant in meaning.Familiarity and uniqueness are two simplified felicity conditions for the bridging function of the.
作者 孙峻
出处 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2012年第3期238-246,328,共9页 Modern Foreign Languages
  • 相关文献

参考文献36

  • 1Allott, N. 2010. Key Terms in Pragmatics [M]. London/New York: Continuum International Publishing Group Ltd..
  • 2Ariel, M. 1990. Accessing Noun-phrase Antecedents [M]. London: Routledge.
  • 3Asher, N. & A. Lascarides. 1998. Bridging [J]. Journal of Semantics 15, 1: 83-113.
  • 4Asher, N. & A. Lascarides. 1999. The semantics and pragmatics of presupposition [J]. Journal of Semantics 15, 3: 239-300.
  • 5Baker, C., C. Fillmore & J. Lowe. 1998. The Berkeley FrameNet project [A]. In C. Boitet & P. Whitelock (eds.). Proceedings of the 36th ACL and 17th COLING [C]. San Francisco, CA., 86-90.
  • 6Chafe, W. 1987. Cognitive constraints on Information Flow [A]. In R. Tomlin (ed.). Coherence and Grounding in Discourse [C]. Amsterdam: Benjamins, 21-51.
  • 7Christophersen, P. 1939. The Articles: A Study of Their Theory and Use in English [M]. Copen- hagen: Munksgaard.
  • 8Clark, H. H. 1977. Bridging [A]. In P. N. Johnson- Laird & P. C. Wason (eds.). Thinking: Readings in Cognitive Science [C]. Cambridge: Cambridge University Press, 411-420.
  • 9Fellbaum, C. (ed.). 1998. WordNet: An Electronic Lexical Database [M]. Cambridge, MA.: The MIT Press.
  • 10Fillmore, C. 1976. Frame semantics and the nature of language [A]. In Annals of the NY Academy of Sciences: Conf. on the Origin and Development of Language and Speech 280 [C], 20-32.

二级参考文献183

共引文献102

同被引文献22

引证文献2

二级引证文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部