期刊导航
期刊开放获取
vip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中国影视节目走出去的本土化营销策略探讨
被引量:
6
原文传递
导出
摘要
在全球化背景下,国际传播和跨文化传播已成为一个国家软实力的重要体现。将优秀的中国影视节目积极推广到海外市场,是中国文化走出去的重要课题。在多年的实践中,我们通过多种营销方法大力拓展中国影视节目的海外市场,取得了一系列可喜的成就。
作者
程春丽
机构地区
中国国际电视总公司
出处
《电视研究》
北大核心
2012年第4期55-57,共3页
TV Research
关键词
中国文化
影视节目
本土化营销策略
走出去
海外市场
全球化背景
国家软实力
跨文化传播
分类号
G222 [文化科学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
30
引证文献
6
二级引证文献
17
同被引文献
30
1
黄佶.
关于“龙”的英译名修改问题[J]
.社会科学,2006(11):161-169.
被引量:41
2
唐雪妹.
基于汉、英语言交际的中西方习俗文化差异探析[J]
.江西科技学院学报,2009,6(1):94-96.
被引量:1
3
曾荣平,温优华.
出版企业国际营销的文化风险及其应对策略研究[J]
.编辑之友,2015(5):28-31.
被引量:4
4
麻争旗,刘颖.
翻译二度编码论与心理语言学模式[J]
.北京第二外国语学院学报,2005,27(2):31-39.
被引量:10
5
刘燕南.
《受众分析》:解读与思考[J]
.现代传播(中国传媒大学学报),2006,28(1):137-139.
被引量:31
6
赵速梅,刘晓明.
影视作品字幕翻译中跨文化交际信息的转换[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2006,20(4):167-171.
被引量:17
7
杨洋.
电影字幕翻译述评[J]
.西南交通大学学报(社会科学版),2006,7(4):93-97.
被引量:121
8
曾邵求.
中英数字文化信息差异及其翻译策略[J]
.湖南科技学院学报,2008,29(6):180-181.
被引量:5
9
杨苗苗,赵玉闪.
电影字幕中文化因素的翻译[J]
.中国电力教育,2008(10):258-259.
被引量:14
10
赵平.
从接待客人看跨文化交际中的中西方习俗差异[J]
.内江科技,2008,29(11):56-56.
被引量:1
引证文献
6
1
王卫红.
跨文化传播视角下的影视翻译[J]
.电影文学,2013(14):153-154.
被引量:5
2
李君.
跨文化视角下《少年派的奇幻漂流》影视翻译策略研究[J]
.英语广场(学术研究),2014(10):17-18.
被引量:1
3
赵玉宏.
影视翻译与我国文化软实力提升[J]
.青年记者,2016(35):10-11.
被引量:6
4
袁翔华.
影视文化翻译中的受众抵制[J]
.传播与版权,2018(11):117-120.
5
滕馨舒,徐敏.
跨文化视阈下的字幕翻译——以电影《大圣归来》为例[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(2):34-37.
被引量:4
6
马小侠.
我国出版企业国际营销的文化风险辨识及应对策略[J]
.渭南师范学院学报,2019,34(8):90-96.
被引量:1
二级引证文献
17
1
乐鹏举,刘玉照.
文化共通与利益共赢之路——以R国W电视项目为例[J]
.政治人类学评论,2023(2):26-90.
被引量:1
2
陈乐凝.
字幕翻译中的文化传递——以《哪吒之魔童降世》为例探讨字幕中文化信息的翻译策略[J]
.校园英语,2020(50):251-252.
3
邱倩,张正军.
影视字幕翻译中网络流行语的借用策略研究--以影片《SPEC~零》的字幕翻译为例[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2014(7):151-152.
4
滕馨舒,徐敏.
跨文化视阈下的字幕翻译——以电影《大圣归来》为例[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(2):34-37.
被引量:4
5
刘敏艳.
跨文化交际视角下的字幕翻译研究[J]
.神州,2020(18):43-43.
6
赵晔.
基于文化软实力视角下影视翻译研究[J]
.海外英语,2020(18):84-86.
被引量:2
7
洪早梅.
跨文化交际视阈下影视作品外译的探赜[J]
.海外英语,2020(21):175-176.
被引量:1
8
马小侠.
“一带一路”倡议助力中国出版“走出去”[J]
.渭南师范学院学报,2021,36(8):86-93.
9
孙赫泽,陈亚杰.
基于功能目的论视角下的电影片名英汉翻译[J]
.现代英语,2022(8):65-68.
被引量:1
10
李崇华,张政.
基于数字人文的视听翻译研究范式与理路[J]
.外语学刊,2023(1):61-67.
被引量:3
1
媒体扫描·观点[J]
.中国广播电视学刊,2012(7):110-111.
2
姚林.
有效进行媒体整合打造强势品牌[J]
.广告大观,2005(1):120-122.
3
张霞.
DM杂志:期刊的后起之秀[J]
.新闻世界,2012(4):76-77.
被引量:1
4
林涛.
气温攀升,童书销售提升[J]
.出版参考,2006(07S):22-22.
5
吕同申.
新媒体时代内容营销的优势及发展方向[J]
.新闻世界,2014(7):231-232.
被引量:10
6
陈秀平.
跨国公司中国本土化营销策略对我们的启示[J]
.铁道物资科学管理,2005,23(1):36-38.
被引量:1
7
程力.
电视频道的本土化营销——以文化考察活动为例[J]
.新闻实践,2006(10):36-36.
8
周建华.
营销意识与图书营销[J]
.出版与印刷,1999,0(1):5-8.
9
魏龙泉.
编辑:美国图书营销的另一端口[J]
.出版参考,2003(3):29-29.
10
刘岚.
浅谈市场营销理论在图书馆管理中的应用[J]
.图书馆学刊,2003,25(5):18-19.
被引量:11
电视研究
2012年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部