期刊文献+

“得了”的词汇化和语法化 被引量:18

On the Lexicalization and Grammaticalization of "Dele"
原文传递
导出
摘要 "得了"原本是一个短语结构,表示"获得"义,且事件行为已经实现。随着动词"得"词义的不断虚化,"得了"的动作义不断减弱,并最终词汇化为一个凝固的抽象义动词,表示"认可"义。成词的"得了"受交互主观化的作用,发生进一步语法化,成为语气助词,表达建议和随意的语气,之后又进一步虚化为话语标记,具有了衔接话轮和切换话题的语篇功能。 Lexicalization and grammaticalization are the two basic ways of language evolutio n.In the course of lexicalization and grammaticalization,the form and meaning of language structure are change d.Dele was originally syntactic structure relation,which show that something has received by someon e.But with the meaning of the de unceasingly bleaching,action property of dele was constantly weakened,and was final lexicalized as an Abstract ver b.Then the Abstract verb dele underwent grammaticalization,and became a modal particle that showed the persuasion and easygoing modal.Because of high-frequency using,the modal particle dele by further grammaticalizaiton became a discourse marker which may have textual function of joining turns and switching topi c.
作者 管志斌
机构地区 复旦大学中文系
出处 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2012年第2期107-112,共6页 Chinese Language Learning
关键词 “得了” 词汇化 语法化 语气功能 功能扩展 'dele'(得了) lexicalization grammaticalization modal function function spreading
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献49

共引文献1789

同被引文献170

引证文献18

二级引证文献36

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部