期刊导航
期刊开放获取
vip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
鲁迅:从“直译”到“硬译”——解读鲁迅翻译策略的进程及启示
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
作为翻译大家的鲁迅,其翻译策略“直译”和“硬译”一直备受瞩目。本文从”直译”到“硬译”的发展过程加以分析,指出鲁迅翻译策略的主要目的和重大意义,以及带给后人的启示.
作者
尚雯文
机构地区
四川外语学院
出处
《大观周刊》
2011年第17期61-62,共2页
关键词
鲁迅
直译
硬译
翻译策略
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
徐月琴,汤生宁.
英语委婉语产生的原因与表现手法的探析[J]
.广西社会科学,2004(10):112-113.
被引量:3
2
许峰.
谈科技论文摘要的英译[J]
.郑州航空工业管理学院学报(管理科学版),2002,20(2):72-75.
被引量:1
3
隋潮.
影响高职英语教学的非语言因素及其解决方法[J]
.辽宁教育行政学院学报,2010,27(2):122-122.
4
张伟伟,孙永.
英语习语的特征及翻译技巧[J]
.科学与管理,2007,27(3):92-93.
5
郭赫佳.
对句研究述评[J]
.佳木斯职业学院学报,2014,30(3):75-75.
6
王育伦.
硬译和曲译[J]
.外语学刊,1983(2):67-71.
被引量:5
7
李晓莉.
一石激起千层浪——也谈鲁迅先生的“硬译”[J]
.现代交际,2011(8):45-46.
8
冯世则.
意译、直译、逐字译[J]
.中国翻译,1981(2):7-10.
被引量:4
9
赵静.
浅析英语外来词借入当今俄语的过程及原因[J]
.北方文学(中),2015,0(5):165-165.
10
顿官刚.
英译汉的“的”字问题[J]
.天津外国语学院学报,2002,9(3):12-16.
被引量:2
大观周刊
2011年 第17期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部