期刊文献+

浅谈中国译者地位变迁历程及其原因 被引量:2

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 译者地位包括译者个人的地位,译者的翻译主体性地位以及译者的社会地位。从过去的被刻意抹杀到现在的愈加重视,从边缘到中心,中国译者的地位在不断的提升。近三十年来,译者的地位更是得到了迅速提升。译者地位的改变与社会发展的需要,翻译理念的转变以及翻译自身的发展都有着密切的关系。
作者 孙乐
出处 《黑龙江科技信息》 2010年第35期252-252,共1页 Heilongjiang Science and Technology Information
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献30

共引文献13

同被引文献5

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部