摘要
随着新世纪的到来,我国的翻译事业在机遇与挑战中蓬勃发展。人们越来越重视翻译,同时也对译者在翻译过程中的地位有了新认识。译者地位在新世纪得到了人们的认同,已不再是从前那种地位低下的"仆人""传声筒""背叛者";在新世纪,译者被视为沟通中西文化、促进中西文化交流的桥梁和灵魂人物。作为构成翻译史不可或缺成分的译者,其地位在新时期的翻译史研究中以及翻译史编撰中得到了体现。本文从翻译史角度阐述译者地位的变化,希望更多人对译者给予更多关注,充分认识到译者的重要地位。
出处
《牡丹江教育学院学报》
2012年第5期51-,67,共2页
Journal of Mudanjiang College of Education