摘要
有人认为"出"与"重"、"半"与"牛"、"凤"与"鸭"、"方"与"圆"、"炊"与"烟"、"射"与"矮"等几组汉字的意义长期以来被颠倒了,并且谬误了几千年。这种说法是毫无根据的。这种俗解汉字的做法不利于汉字文化的继承和传播,也不利于语言的规范和应用,我们在理解汉字意义的时候只有坚持以古文字为依据,正确理解和分析汉字的形体结构,并且参证古代文献语言材料,才能正确解释汉字。
Someone think that "出" and "重","半" and "牛","凤" and "鸭","方" and "圆","炊" and "烟","射" and " 矮 " the meaning of each character in the six groups has been reversed for thousands of years.This argument is groundless.The solution of this vulgar practice of Chinese characters does not countribute to the inheritance and the spread of the Chinese culture,nor does it countribute to the language specification and application.In order to understand the meaning of Chinnese character correctly,we understand the meaning of Chinese character,we should according to the its ancient shapes,and analise the its physical structure,and refer to the Ancient Literature Language materials.
出处
《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》
2010年第5期21-23,共3页
Journal of Hubei Normal University(Philosophy and Social Science)
关键词
汉字
结构
意义
探求
方法
Chinese
structure
meaning
explore
methods