摘要
对于《文心雕龙.比兴》赞语中“拟容取心”一句的解释,学者们分歧颇多。但任何阐释都应当尽量接近文本原初的意义。据此原则,该句中“心”的义指,既有客体蕴含的义理精神,也有主体的情感体认;而“拟容取心”既是针对“比”而言,也是针对“兴”而言。另外,“拟容”与“取心”在逻辑上应属于顺承关系。
The interpretation of "ni rong qu xin" (拟容取心) in Wen Xin Diao Long has led to controversies among scholars. Since any interpretation should be as faithful as possible to the original meaning of the text, the paper argues that "xin" (心) refers to both the essence of the bject s meaning “bi” (比) and the subject's emotional experience and cognition, and that "ni rong qu xin" refers to both "bi" (比) and "xing" (兴). In addition, "ni rong" (拟容) and "qu xin" (取心) should be a relation of continuation.
出处
《西南交通大学学报(社会科学版)》
2007年第3期79-82,共4页
Journal of Southwest Jiaotong University(Social Sciences)
关键词
《文心雕龙》
比兴
拟容取心
义理精神
情感体认
比
兴
顺承关系
Wen Xin Diao Long
bi (比) and xing (兴)
ni rong qu xin (拟容取心)
essence of meaning
emotional experience
bi (比)
xing (兴)
relation of continuation