期刊文献+

中动词词汇体变化的转喻阐释

A metonymic interpretation on the lexical aspectual change of middable verbs
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 动词体研究的相关成果以及徐盛桓的"内涵外延传承"转喻理论能够很好地描述中动词词汇体变化的动因、机制及过程。中动结构中,构式与动词之间在体特征上存在矛盾,转喻机制的运作是调节构式与动词矛盾的主要方式,其结果是中动词不仅能使用一般现在式形式也可以使用一般过去式和进行式形式。 Relevant research results about verb aspect and Mr. Xu Shenghuan' s theory on metonymy "connotation' s extension sending" are helpful in describing the motivation, mechanism and process. In middle constructions, there are aspectual contradictions between the construction and the verb. The operation of the metonymic mechanism is the main way of solving the problem. As a result of the operation, middable verbs can be used not only in the form of simple present, but also in the form of simple past or continuous.
作者 李秀伟
机构地区 黄河科技学院
出处 《河南科技学院学报(社会科学版)》 2010年第7期75-79,共5页 Journal of Henan Institute of Science and Technology
关键词 时制 体制 中动词 词汇体 语法体 转喻 tense aspect middable verb lexical aspect grammatical aspect metonymy
  • 相关文献

参考文献10

二级参考文献132

共引文献440

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部