摘要
语言本身的差异性和学习过程中的多语际语言基础的相互影响和作用,既包含教育心理学中学习迁移的特点,又体现出语言学二语习得研究中语言迁移的独特规律。通过对比中文普通话,英语和西班牙语在语音方面各自的语言特点,分析母语和英语语音基础,对新外语学习所产生的作用和影响,研究原有语音基础对新外语学习的相互影响和迁移作用,可以为三语习得及外语教学提供有价值的借鉴和经验。
Differences in languages themselves and multi-interlingual influences in their learning process at once include the features of study transfer in educational psychology,and demonstrate the unique laws of language transfer of second language acquisition in linguistics.Through comparing the respective phonetic characteristics of Mandarin,English and Spanish,an analysis on the effects and influences on another new language exerted by the phonetics of the Mother Tongue and English,and a study on the influences and transfer upon one language and another exerted by the learner's former phonetic knowledge in his mastered languages,will certainly provide valuable experiences and wiol be of use for reference to third language acquisition and foreign language education as well.
出处
《山东师范大学学报(人文社会科学版)》
北大核心
2010年第1期126-131,共6页
Journal of Shandong Normal University(Humanities and Social Sciences)
关键词
多语际
母语
语音
语言迁移
对比研究
multi-interlingual
native language
phonetics
language transfer
contrastive study