摘要
本研究通过桌面引发任务实验发现,汉语空间指示语所表征的远/近之意与实际空间距离没有直接联系,决定远近指示语选择的真正因素不是物理距离,而是说话人的主观心理构建。指示语理想认知模式是说话人在实施指示言语行为时选择指示语的心理基础。空间指示语所编入的远近距离与人类对空间距离的感知体验有关,它是以人类心智的内在特性为基础的,因此从根本上说是体验性的。人类赖以生存的意义世界由语言、现实世界和具有认知能力的人共同构成,三者缺一不可。
Through the experiment of table-top elicitation tasks,this study has found that the proximal-distal distinction represented by Chinese spatial demonstratives is not directly related to any concrete spatial distance.The real factor that determines the choice of proximal and distal demonstratives is not physical distance but the subjective mental construction of the speaker.The idealized cognitive model (ICM) of deixis is the psychological basis on which the speaker makes the choice of demonstratives when performing the deictic speech act.The proximal-distal distinction encoded by spatial demonstratives is related to human perceptual experience of spatial distance.It is based upon the innate properties of human mind and is therefore fundamentally embodied.The meaningful world in which human beings live is composed of language,reality and human beings who own cognitive ability.This meaningful world cannot exist without any of these three components.
出处
《现代外语》
CSSCI
北大核心
2009年第4期408-414,共7页
Modern Foreign Languages