摘要
目的建立适用于汉语普通话的《腭裂语音清晰度词表》,探讨腭裂患者普通话最小语音对的特征。方法对30例腭裂语音障碍患者进行《腭裂语音清晰度词表》的测评,通过SPSS16.0软件进行统计分析,计算语音清晰度和最小语音对错误率。通过逐步回归分析,寻找对语音清晰度预测价值最大的特征语音对。结果30例研究对象的语音清晰度范围在37%至92.4%之间。语音对错误率范围从0.13至0.80。错误率最高的三类语音对(从高到低排列)依次为:发音部位中的舌尖前音和舌尖后音语音对(0.80)、发音部位中的舌尖后音和舌背音语音对(0.68)以及发音方式中的塞擦音的送气音和不送气音语音对(0.66)。通过测评不送气塞擦音与送气塞擦音、舌尖前音和舌背音两类特征语音对的错误率,对语音清晰度预测的准确率可以达到71.5%。结论《腭裂语音清晰度词表》的建立,从最小语音对的角度考察,可以有效地对腭裂患者的语音清晰度进行定性和定量评估。
Objective This paper is to validate a speech intelligibility test in Chinese mandarin for the evaluation of speakers with cleft palate,and to determine the intelligibility deficit patterns based on minimal pairs.Methods Thirty cleft palate patients with dysarthria were included as speakers for the test.Then the speech intelligibility of each speaker was rated and the error proportions of each minimal pair were analyzed by SPSS 16.0.The stepwise multiple regression analysis was employed to determine which minimal pairs were the best predictors of reduced speech intelligibility.Results The intelligibility scores were obtained form the thirty speakers ranged from 37% to 92.4%.The error proportion of the minimal pairs was ranged from 0.13 to 0.80.The three most problematic pairs,from the most to least severe were dental versus retroflex pair(0.80),retroflex versus palatal pair(0.68),and aspirated versus un-aspirated affricative pair(0.66).The speech intelligibility from cleft palate patients could be predicted at 71.5% accuracy using two pairs,aspirated versus un-aspirated affricative pair,dentals versus palatal pair.Conclusion The speech intelligibility test for Chinese Mandarin speakers with cleft palate can be used as an effective evaluation method,both qualitatively and quantificationally.
出处
《听力学及言语疾病杂志》
CAS
CSCD
北大核心
2009年第4期347-350,共4页
Journal of Audiology and Speech Pathology
关键词
腭裂
语音清晰度
评估
Cleft palate
Intelligibility
Assessment