期刊文献+

浅谈科技英语翻译中的常见错误及应对技巧 被引量:7

浅谈科技英语翻译中的常见错误及应对技巧
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 科技英语是专用英语的一个组成部分,是一门在20世纪70年代新形成的语言学分学科。本文首先讨论了科技英语的基本概念和特点,然后列举并分析了科技英语翻译过程中常见的错误,最后通过列举翻译过程中的常见错误提出了科技英语翻译时的一些应对技巧。 English for science and technology is a branch of English for special purposes. It is a new sub-subject formed in the 1970s. The paper first discusses the basic concept and characteristics of English for science and technology (EST), then illustrates and analyzes the common faults in the translating process of EST, and finally puts forward some adviees for EST translation.
作者 丁宁
出处 《科技信息》 2008年第32期304-304,340,共2页 Science & Technology Information
关键词 科技英语 特点 常见错误 应对技巧 EST, characteristics, common faults, translation techniques
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献4

  • 1Gentzler, Edwin. Contemporary. Translation Theories[M]. London: Routledge, 1993.
  • 2Nida, Eugene. The Th,eory and Practice of Translation[M]. Leiden: E. J. Bi11,1969.
  • 3Nida, Eugene.Towards a Science of Translating[M]. Leiden: E. J. Bill, 1964.
  • 4Robinson, Douglas. Western Translation Theory[C]. Manchester: St. Jerome Publishing, 1997.

共引文献81

同被引文献20

引证文献7

二级引证文献14

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部