期刊导航
期刊开放获取
vip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
化妆品商标翻译探讨
被引量:
5
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文用定量分析的方法选择50个化妆品品牌的英译进行分析,以功能等效原则为理论依据,初步探讨了化妆品商标的英译的方法。同时基于对商标名翻译现状的分析,笔者总结了翻译中应考虑的几个重要因素,以期有助于商标名翻译的规范化。
作者
张凌
机构地区
黄冈师范学院外国语学院
出处
《商场现代化》
2009年第3期174-175,共2页
关键词
定量分析
功能等效
翻译方法
重要因素
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
108
参考文献
10
共引文献
345
同被引文献
87
引证文献
5
二级引证文献
142
参考文献
10
1
张晓芸.
美以示美,各美其美——从目的论角度看化妆品品牌汉译[J]
.天津外国语学院学报,2004,11(6):15-19.
被引量:31
2
柯金算.
商标译名的翻译方法[J]
.集美大学学报(哲学社会科学版),2002,5(1):70-74.
被引量:7
3
龙森祥.
从商标的功能谈汉语商标名的英译[J]
.玉林师范学院学报,2005,26(4):74-77.
被引量:6
4
张晓君.
论汉语商标英译的方法[J]
.黄石教育学院学报,2006,23(1):50-52.
被引量:6
5
蒋磊.
文化差异与商标翻译的语用失误[J]
.中国科技翻译,2002,15(3):52-56.
被引量:124
6
滕延江.
商标英译中的文化失语现象[J]
.山东外语教学,2004,25(1):95-98.
被引量:20
7
刘晓萍.
英汉文化差异与商标翻译[J]
.安徽农业大学学报(社会科学版),2006,15(2):131-133.
被引量:16
8
刘法公.
论商标汉英翻译的几个关键问题[J]
.中国翻译,2003,24(6):68-71.
被引量:115
9
李淑琴,马会娟.
从符号学看商标词的翻译[J]
.上海科技翻译,2000(4):43-46.
被引量:57
10
周素文.
从翻译美学角度谈汉语商标词的英译[J]
.上海科技翻译,2003(3):61-63.
被引量:38
二级参考文献
108
1
李静,三友.
接受理论与广告翻译标准[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2002,3(4):66-67.
被引量:2
2
王莉.
商标名称翻译中的文化顺应[J]
.科技资讯,2007,5(26):225-226.
被引量:2
3
李云川.
英语商标文化内涵与国际市场营销的关系研究[J]
.黑龙江对外经贸,2009(9):97-98.
被引量:2
4
庞彦杰.
跨文化交际视角下的商标词翻译[J]
.云南财经大学学报(社会科学版),2009(6):149-151.
被引量:3
5
仓兰菊.
厂商与品牌名称翻译漫谈[J]
.中国科技翻译,1999,12(1):33-36.
被引量:33
6
梁国.
英语商标词中译名刍议[J]
.中国科技翻译,1998,11(1):22-23.
被引量:20
7
张定兴.
英语商标词的动词化及其翻译[J]
.中国翻译,1997(1):44-45.
被引量:6
8
魏彩霞.
浅谈国际贸易中商标的翻译[J]
.中国翻译,1997(3):34-35.
被引量:49
9
冯玉律.
词语的文化内涵与翻译(上)[J]
.外国语,1993,16(1):71-76.
被引量:11
10
梁国弢.
英语商标词构成研究[J]
.现代外语,1992,15(1):40-44.
被引量:30
共引文献
345
1
黄大网,王芳,蔡淑敏.
国际化妆产品英文名称及其英汉语际商务传播研究[J]
.中国ESP研究,2022(4):63-73.
2
张立.
读者反应论与接受美学视角下的化妆品商标翻译[J]
.海外英语,2020,0(3):112-113.
被引量:1
3
虞莉.
商品品牌名称的语义分析与翻译[J]
.鄂州大学学报,2007,14(1):65-66.
被引量:3
4
高微微.
论商标汉译中的文化介入[J]
.成都纺织高等专科学校学报,2007,24(2):66-68.
被引量:1
5
李静,三友.
接受理论与广告翻译标准[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2002,3(4):66-67.
被引量:2
6
梁志华,张丽君.
英汉商标名称翻译中的文化考究[J]
.廊坊师范学院学报(自然科学版),2008(z2):103-104.
7
王敬,杨静.
商标翻译中的选择与顺应[J]
.三峡大学学报(人文社会科学版),2008,30(S2):294-295.
8
王莉.
商标名称翻译中的文化顺应[J]
.科技资讯,2007,5(26):225-226.
被引量:2
9
冯晔.
谈商标的翻译方法和技巧[J]
.科技经济市场,2006(7).
10
孙劼.
汉英文化差异与商标翻译[J]
.科技经济市场,2006(8):265-266.
同被引文献
87
1
李静,三友.
接受理论与广告翻译标准[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2002,3(4):66-67.
被引量:2
2
王莉.
商标名称翻译中的文化顺应[J]
.科技资讯,2007,5(26):225-226.
被引量:2
3
李云川.
英语商标文化内涵与国际市场营销的关系研究[J]
.黑龙江对外经贸,2009(9):97-98.
被引量:2
4
庞彦杰.
跨文化交际视角下的商标词翻译[J]
.云南财经大学学报(社会科学版),2009(6):149-151.
被引量:3
5
黄晓.
浅析化妆品商标名的翻译策略[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2009,30(S2):51-53.
被引量:3
6
梁国.
英语商标词中译名刍议[J]
.中国科技翻译,1998,11(1):22-23.
被引量:20
7
张定兴.
英语商标词的动词化及其翻译[J]
.中国翻译,1997(1):44-45.
被引量:6
8
张婧.
接受美学视角下女性化妆品商标的翻译[J]
.安徽文学(下半月),2009(6):125-126.
被引量:9
9
诸葛巧媛.
化妆品商标的翻译原则及方法[J]
.安徽文学(下半月),2008(8):366-367.
被引量:2
10
李静.
商务英语应用型人才培养体系中翻译课堂教学的文化建构[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2007,8(2):190-191.
被引量:4
引证文献
5
1
蒋磊.
文化差异与商标翻译的语用失误[J]
.中国科技翻译,2002,15(3):52-56.
被引量:124
2
张凌.
从功能论角度谈服装商标词的翻译[J]
.四川理工学院学报(社会科学版),2011,26(2):61-63.
被引量:8
3
田玉霞.
功能对等理论指导下的化妆品品牌名的翻译[J]
.内蒙古工业大学学报(社会科学版),2011,20(1):62-64.
被引量:10
4
何炫.
浅析功能对等理论指导下的化妆品品牌名的翻译[J]
.校园英语,2015,0(13):223-223.
5
汤恒.
The Brand Names Translation of Cosmetics Under Intercultural Communication[J]
.校园英语,2015(20):231-231.
二级引证文献
142
1
李静,三友.
接受理论与广告翻译标准[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2002,3(4):66-67.
被引量:2
2
王敬,杨静.
商标翻译中的选择与顺应[J]
.三峡大学学报(人文社会科学版),2008,30(S2):294-295.
3
王莉.
商标名称翻译中的文化顺应[J]
.科技资讯,2007,5(26):225-226.
被引量:2
4
李云川.
英语商标文化内涵与国际市场营销的关系研究[J]
.黑龙江对外经贸,2009(9):97-98.
被引量:2
5
庞彦杰.
跨文化交际视角下的商标词翻译[J]
.云南财经大学学报(社会科学版),2009(6):149-151.
被引量:3
6
张凌.
服装商标词中的顺应现象[J]
.长春理工大学学报(高教版),2013(3):45-46.
7
郭婉玲.
框架驱动法在品牌翻译中的应用[J]
.长春教育学院学报,2014,30(5):85-86.
8
孔沛琳.
功能对等理论视阙下的英文商标赏析[J]
.科教导刊,2014(14):163-164.
9
李静.
商务英语应用型人才培养体系中翻译课堂教学的文化建构[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2007,8(2):190-191.
被引量:4
10
张凌.
从太子龙更名看服装品牌翻译的西化现象[J]
.轻工科技,2013,29(11):124-124.
1
张凌.
化妆品商标的英译方法[J]
.商场现代化,2007(07Z):121-122.
被引量:8
2
张慧婷.
浅议化妆品商标的翻译方法与技巧[J]
.考试周刊,2009(39):238-239.
被引量:1
3
王享.
关联理论下的化妆品商标翻译策略[J]
.北方文学(下),2013(1):97-98.
4
龙森祥.
从商标的功能谈汉语商标名的英译[J]
.玉林师范学院学报,2005,26(4):74-77.
被引量:6
5
丁仁仑.
诗歌翻译与鉴赏之“节奏等效”原则[J]
.杭州电子科技大学学报(社会科学版),2007,3(1):40-43.
被引量:1
6
蒋茜茜.
等效翻译与修辞[J]
.淮北师范大学学报(哲学社会科学版),1996,28(4):112-116.
7
余涛,于洋.
“功能等效”理论在总理记者招待会中的应用——以理解原语者的话“内”音为例[J]
.牡丹江大学学报,2015,24(7):27-29.
8
张丽娜.
翻译教学需要改革[J]
.天津商务职业学院学报,1999(1):31-33.
被引量:2
9
黄茹.
功能翻译理论视角下化妆品商标的翻译[J]
.文学界(理论版),2011(9):39-40.
被引量:3
10
金美玉.
关联理论在化妆品商标翻译中的应用[J]
.河北理工大学学报(社会科学版),2010(6):163-165.
被引量:2
商场现代化
2009年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部