摘要
华北中部的梨区曾经"村各有庙,庙各有会"。从勾龙传说、娘娘救刘秀的传说和九龙口传说等不同庙会解释文本的演化可知,仪式实践仍遵循传统的梨区庙会是以官、民为主体的多个异质性群体"共谋"的结果。在发展经济的民俗旅游乌托邦幻象的引诱下,这些共有的表述使得庙-博物馆在当地的修建成为可能,也成为目的各异的官民共同努力的方向。在倡导"新农村"建设的今天,从民众的生活逻辑出发来理解传统民间文化,并给予其适当的生存空间乃新农村建设有机的、重要的一部分,只有根植于传统文化土壤的新农村才会有持久的活力。
The Pear Region in the middle of north China (Huabei) used to be known for its status that 'every village has its own temple; every temple has its own festival'. The evolution of various temple festivals to express cultures tells us that the ritual practices still follow the same temple-festival tradition in the Pear Region, that is, it is the product of the 'collusion' of divergent groups, the primary ones being the local officers and villagers. In the context of folklore-tourism development and with the temptation of the Utopian illusion, the communal manifestations have made it possible to build local temple-museums, which convenes officers and villagers with varying motives into the same channel toward the same direction. In current times when constructing 'New Rural Areas' is being advocated, it is an organismic (and also important) part of constructing 'New Rural Areas' to comprehend traditional folk cultures from the life logic of the villagers and to give them appropriate living spaces. Only by taking root in the soil of traditional cultures can new rural areas persist in longevity.
出处
《社会》
CSSCI
北大核心
2008年第6期176-193,共18页
Chinese Journal of Sociology
基金
国家社会科学基金项目“民俗文化遗产保护与社会发展研究”(05BSH030)资助
关键词
民间文化
新农村
民闻信仰
民俗旅游
乡村庙会
传说
folk beliefs, folk culture, folklore tourism, legend, New Rural Areas, rural village temple festivals