摘要
汉、英语中均存在许多"一量多物"的量词使用现象。本文以意象图式理论为视角,探解汉英量词"一量多物"的认知缘由。本文认为,汉英量词的"一量多物"现象,是意象图式性范畴化、视角化和类比思维所致,其中,意象图式是核心,范畴化是根本,视角化是基础,类比思维是手段。四者彼此交互作用,导致"一量多物"的大量使用。
The phenomenon of 'one classifier for multiple objects' is found in both Chinese and English. This paper looks into the cognitive mechanisms for the emergence of this phenomenon and considers it to be the result of the image-schema-based categorization, perspectivization and analogy. The image-schema is held here to be the core, the categorization to be the essence, the perspectivization to be the basis and the analogy to be the means. Their interaction brings up the abundant use of 'one classifier for multiple objects' .
出处
《外语教学与研究》
CSSCI
北大核心
2008年第4期257-261,共5页
Foreign Language Teaching and Research
基金
上海外国语大学"中国外语战略研究中心"的资助