期刊文献+

回报母语滋养的生命方式——华人新生代和新移民作家创作的语言追求 被引量:1

A Mode of Return to the Nourishment of Mother Tongue
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 语言是海外华人作家最重要的精神栖息地和生存方式,他们以对传统语义符号的现代转换和对汉语释义方式、表达方式的探索求得自身异域的生存时,也参加了民族话语的重建,而华人新生代对汉语"纯正性"的追求,新移民作家的中文混杂化,作为他们回报母语滋养的生命形式,反映出母语在迁徙中与作家创作互动的丰富内涵。 Chinese language is the most important spiritual residence and way of living for oversea Chinese writers.While modernizing Chinese traditional semantic symbols and exploring the ways of Chinese explanation and expression,these oversea Chinese writers also take part in the reconstruction of Chinese national language.The pursuit of the purity of Chinese language in the works of new American-born Chinese writers and the hybridization of Chinese and other languages in the works of the new Chinese immigrant writers,as a mode of return to the nourishment of their mother language,reflect the profound implications of the interaction between the writers' literary creation and their mative language in its transplantation.
作者 黄万华
机构地区 山东大学中文系
出处 《中山大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2008年第1期47-52,共6页 Journal of Sun Yat-sen University(Social Science Edition)
基金 国家社会科学基金项目<华人新生代和新移民作家的比较研究>(编号04BZWO52)
关键词 华人新生代 新移民作家 语言 母语 new generation of American-born Chinese new Chinese immigrant writers language
  • 相关文献

参考文献13

  • 1[加拿大]J·格朗迈松.《魁北克语言前途十二论》,加拿大蒙特利尔出版社,1989年,第107页.
  • 2[澳]友友.《她看见了两个月亮》"后记",长春:时代文艺出版社,1995年,第287页.
  • 3[德]海德格尔.《阿拉克西曼德之箴言》,海德格尔著.《林中路》,孙周云译,上海:上海译文出版社,1997年,第336页.
  • 4陆建德.地之灵——关于“迁徙与杂交”的感想[J].外国文学评论,2001(3):5-10. 被引量:10
  • 5温任平.《论文之间的对话》,《静中听雷》,马来西亚:大将出版社,2002年,第131,132,132页.
  • 6温任平.《知识在迁徒中衍变》,《静中听雷》,第104页.
  • 7廖玉惠.《打开作家的瓶中稿--再访捕蝶人》,台北:九歌出版社有限公司,2004年,第55页.
  • 8陶永强.《遥远的歌声》,《白雪红枫》,加拿大:华裔作家协会,2003年,第267页.
  • 9杨光.《欧阳昱访谈录》,《香港笔会》2000年6月,第35-36页.
  • 10生安锋.后殖民主义的“流亡诗学”[J].外语教学,2004,25(5):61-63. 被引量:26

二级参考文献25

  • 1Bhabha, Homi. The Location of Culture[M]. London and New York: Routledge, 1994a.
  • 2Bhabha, Homi. Anxious nations, nervous states [A]. In Joan Copjec(ed. ). Supposing the Subject[C]. London: Verso, 1994b.
  • 3Bhabha, Homi. Freedom's basis in the indeterminate[A]. In John Rajchman (ed.). The Identity in Question[C]. New York: Routledge, 1995.
  • 4Bhabha, Homi. Life at the Border: Hybrid Identities of the Present[J]. New Perspective Quarterly, winter 1997a, 14(1).
  • 5Bhabha, Homi. Queen's English: Ebonics, nonstandard vernacular or hybridized order of speech [J]. Art forum International,Mar. 1997b,35(7).
  • 6Bhabha, Homi. Representation and the colonial text: A critical exploration of some forms of mimeticism[A]. In Frank Gloversmith(ed. ). The Theory of Reading[C]. Sussex: The Harvester Press, 1984.
  • 7Bhabha, Homi. A Global Measure[R]. Presentation given by Homi Bhabha on the "Forum on Postcolonialism" at Tsinghua University in June,2002.
  • 8Said, Edward. Art & national identity: A critics' symposium[J].Art in America, 1991(9).
  • 9Spivak, Gayatri. Strategy, identity, writing[A]. In Sarah Harasym (ed.). The Post-Colonial Critic : Interview, Strategies, Dialogues[C]. New York & London: Routledge, 1990.
  • 10佛克马 王宁 薛晓源编.走向新世界主义[A].王宁,薛晓源编.全球化与后殖民批评[C].北京:中央编译出版社,1998..

共引文献41

同被引文献9

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部