摘要
《行政许可法》第28条的规定既不是从行政机关许可转向授权组织许可,也不是将该类事项简单地交给社会自行解决。其立法本意应是对政府职能转变中“政事分开”要求的深刻贯彻,也是为“政事分开”进一步在行政体制改革过程中的更深层次地推广和应用提供了一条思路。政事分开作为行政许可法的主线之一,确立了有限、高效、服务、法治政府的发展方向。
he legislative purpose of section 28 of the Administrative Licensing Act, which neither means a transfer of licensing regulation from executive agencies to authorized organizations, nor does it mean to simply leave the issues to be settied in the society, should be viewed, on one hand, as a thorough enforcement of the requirement of separation of governmental agencies and institutions during the process of transfer of governmental functions, and , on the other hand, to provide an analysis for the further spreading and application of the same requirement during the ongoing course of administrative systematic reform. The requirement of separation of governmental agencies and institutions, as part of the mainstream of Administrative Licensing Act, has established the developing trend towards a limited government, an efficient government, a service - oriented government and a rule - of - law government.
出处
《法律科学(西北政法大学学报)》
CSSCI
北大核心
2007年第4期112-119,共8页
Science of Law:Journal of Northwest University of Political Science and Law
基金
中国法学会2006年科研项目<行政许可法实施情况研究>
项目编号为:CLS(2006)YB04
关键词
许可
政事分开
职能转变
非政府组织
License
separation of governmental agencies and institutions
transfer of governmental functions
non - government organizations