期刊文献+

语用顺应论与旅游翻译 被引量:3

Adaptation Theory and Tourist Translation
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 以Verschueren的顺应论为理论框架,着重探讨语用顺应对旅游翻译的影响。通过实例分析,指出译语的选择应顺应原语的内涵,在译入语的表达方式上作出恰当的选择,顺应语境才能避免出现信患传递障碍。 Taking Verschueren' s Theory of Adaptation as a theoretical frame, the article focuses on the effects of Adaptation Theory on tourist translation. Based on analyses through examples, it points out that choices of tarcket language should be made in line with the connotation of source language. In adaptation to context, a proper selection in the ways of expressing tarcket language can avoid failures in conveying information.
出处 《南宁职业技术学院学报》 2007年第1期94-96,共3页 Journal of Nanning College for Vocational Technology
关键词 顺应论 旅游翻译 语言结构 语境 文化传递 Adaptation Theory tourist translation language structure context culture communication
  • 相关文献

二级参考文献19

共引文献748

同被引文献15

引证文献3

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部